Usted buscó: walk us through (Inglés - Malayo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Malay

Información

English

walk us through

Malay

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Malayo

Información

Inglés

save us, through your mercy, from the unbelieving nation'

Malayo

" dan selamatkanlah kami dengan rahmatmu dari angkara kaum yang kafir".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and deliver us, through your mercy, from the unbelievers.'

Malayo

" dan selamatkanlah kami dengan rahmatmu dari angkara kaum yang kafir".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

lord, save us, through your mercy, from the disbelieving people."

Malayo

" dan selamatkanlah kami dengan rahmatmu dari angkara kaum yang kafir".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

it is he who has granted us, through his favor, an everlasting dwelling wherein we shall experience no hardship nor any fatigue."

Malayo

tuhan yang telah menempatkan kami di tempat tinggal yang kekal, dengan limpah kurnianya semata-mata. kami tidak akan merasa penat lelah di situ, dan kami juga di situ tidak akan merasa letih lesu".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

our lord, give us what you have promised us through your apostles, and do not disgrace us on the day of resurrection. indeed you do not break your promise.’

Malayo

wahai tuhan kami! berikanlah kepada kami pahala yang telah engkau janjikan kepada kami melalui rasul-rasulmu, dan janganlah engkau hinakan kami pada hari kiamat; sesungguhnya engkau tidak memungkiri janji".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

'our lord, fulfil what you promised to us through your messengers, and disgrace us not on the day of resurrection; indeed you never go back on your promise.

Malayo

wahai tuhan kami! berikanlah kepada kami pahala yang telah engkau janjikan kepada kami melalui rasul-rasulmu, dan janganlah engkau hinakan kami pada hari kiamat; sesungguhnya engkau tidak memungkiri janji".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

“our lord, and give us what you have promised us through your messengers, and do not disgrace us on the day of resurrection. surely you never break a promise.”

Malayo

wahai tuhan kami! berikanlah kepada kami pahala yang telah engkau janjikan kepada kami melalui rasul-rasulmu, dan janganlah engkau hinakan kami pada hari kiamat; sesungguhnya engkau tidak memungkiri janji".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

our lord, and grant us what you promised us through your messengers and do not disgrace us on the day of resurrection. indeed, you do not fail in [your] promise."

Malayo

wahai tuhan kami! berikanlah kepada kami pahala yang telah engkau janjikan kepada kami melalui rasul-rasulmu, dan janganlah engkau hinakan kami pada hari kiamat; sesungguhnya engkau tidak memungkiri janji".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

acknowledgments: first off, a special thanks to our guest of honor: xxx for attending this event, and our most deepest gratitude to dr.azam, our lecturer for acknowledging our potential and the effort that we put in, and guiding us through the process of managing and achieving our objectives for this event. the goal of this event: since ramadhan is around the corner, it opens a chance for us, the utp community to make a contribution, and that is a charity program specifically for orphans during ramadhan. this also allow us to foster a relationship with them through the activities today. wrap-up (reitering welcome message) and what's next: ladies and gentlemen, boys and girls, thank you for your attention. i hereby wish everyone a smooth journey, and the best for all of us, now allow me to welcome our guest of honor, tuan hj jamal for our closing remarks.

Malayo

ucapan pembukaan oleh pengarah projek pengenalan: "selamat malam tuan-tuan dan puan-puan, lelaki dan perempuan. setinggi-tinggi penghargaan saya ucapkan terima kasih kepada semua orang di sini. ia adalah satu keseronokan untuk mempunyai setiap daripada anda mengambil bahagian dalam acara kami: "kasih" dan membuat ini mungkin untuk kami. penghargaan: terlebih dahulu, terima kasih khas kepada tetamu kehormat: xxx kerana menghadiri acara ini, dan setinggi-tinggi penghargaan kami kepada dr.azam, pensyarah kami kerana mengakui potensi dan usaha yang kami lakukan,

Última actualización: 2023-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,030,646,822 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo