Usted buscó: we thought we won the war (Inglés - Malayo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Malay

Información

English

we thought we won the war

Malay

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Malayo

Información

Inglés

win the war

Malayo

war war

Última actualización: 2020-06-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i thought we never meet again

Malayo

saya ingat kita akan berjumpa lagi

Última actualización: 2022-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

has won the competition

Malayo

telah mendapat naib johan dalam pertandingan tersebut

Última actualización: 2024-05-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the war start...now

Malayo

sekarang..bermulalah peperangan

Última actualización: 2013-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

family pak ngah won the match

Malayo

keluarga pak ngah telah memenangi pertandingan tersebut

Última actualización: 2017-01-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we thought that no man or jinn could ever tell lies about god.

Malayo

`dan bahawa sesungguhnya (nyatalah kesalahan) kita menyangka bahawa manusia dan jin tidak sekali-kali akan berani mengatakan sesuatu yang dusta terhadap allah.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

you have won the current game of backgammon

Malayo

name

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

indeed, we thought that we should never be able to frustrate god in the earth, neither be able to frustrate him by flight.

Malayo

`dan bahawa sesungguhnya kita (sekarang) mengetahui, bahawa kita tidak sekali-kali akan dapat melepaskan diri dari balasan allah (walau di mana sahaja kita berada) di bumi, dan kita juga tidak sekali-kali akan dapat melarikan diri dari balasannya (walau ke langit sekalipun).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and we thought that humans and jinn would never utter lies about god.

Malayo

`dan bahawa sesungguhnya (nyatalah kesalahan) kita menyangka bahawa manusia dan jin tidak sekali-kali akan berani mengatakan sesuatu yang dusta terhadap allah.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

several times have won the best entrepreneur award

Malayo

beberapa kali pernah memenangi anugerah usahawan terbaik

Última actualización: 2022-05-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we thought that humans and jinn would never utter any falsehood concerning allah.

Malayo

`dan bahawa sesungguhnya (nyatalah kesalahan) kita menyangka bahawa manusia dan jin tidak sekali-kali akan berani mengatakan sesuatu yang dusta terhadap allah.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and that “we thought that we will neither be able to frustrate allah on earth, nor frustrate him by flight”;

Malayo

`dan bahawa sesungguhnya kita (sekarang) mengetahui, bahawa kita tidak sekali-kali akan dapat melepaskan diri dari balasan allah (walau di mana sahaja kita berada) di bumi, dan kita juga tidak sekali-kali akan dapat melarikan diri dari balasannya (walau ke langit sekalipun).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

before we thought about making this project, we formed a group. therefore, the projects we want to create will be easily realized by sharing ideas and thinking

Malayo

sebelum kami memikirkan untuk membuat projek ini, kami telah membentukkan sebuah kumpulan. oleh itu, projek yang ingin kami cipta akan mudah direalisasikan dengan berkongsi idea dan permikiran

Última actualización: 2021-11-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and they say, “what is the matter with us that we do not see the men whom we thought were evil?”

Malayo

dan penduduk neraka itu tetap akan bertanya sesama sendiri: " mengapa kita tidak melihat orang-orang yang dahulu kita kirakan mereka sebagai orang-orang jahat (lagi hina)?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

hi, to all the clan, is trying to get three stars during the war

Malayo

hai ,kepada semua clan,berusaha lah untuk mendapat tiga bintang semasa war

Última actualización: 2015-08-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

%c*** %c%s%c%c has won the game

Malayo

%c*** %c%s%c%c telah memenangi permainan

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

%c*** team %c%s%c%c has won the game

Malayo

%c*** pasukan %c%s%c%c telah memenangi permainan

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

during my diploma, i won the bronze medal during psa innovation technology exhibition and competition 2017, the final year project.

Malayo

semasa saya diploma, saya memenangi bronze medal during psa innovation technology exhibition and competition 2017, iaitu pertandingan final year project.

Última actualización: 2021-12-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

if thou comest on them in the war, deal with them so as to strike fear in those who are behind them, that haply they may remember.

Malayo

oleh itu, jika engkau menemui mereka dalam peperangan maka hancurkanlah mereka (supaya dengan itu) orang-orang yang di belakang mereka (gerun gentar); mudah-mudahan orang-orang itu pula beringat (insaf).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

those who remained behind will say when you set out toward the war booty to take it, "let us follow you."

Malayo

orang-orang (munafik) yang tidak turut berjuang (bersama-sama kamu) akan berkata semasa kamu pergi (mengepong musuh serta) mendapat harta rampasan perang: biarkanlah kami turut serta dengan kamu!"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,623,062 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo