Usted buscó: your voice so sweet (Inglés - Malayo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Malay

Información

English

your voice so sweet

Malay

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Malayo

Información

Inglés

i like your voice

Malayo

i suka suara anda

Última actualización: 2021-01-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

send your voice record

Malayo

hantar mesej suara anda

Última actualización: 2021-08-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

can i hear your voice?

Malayo

boleh saya dengar suara awak

Última actualización: 2022-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

you are so sweet beauty

Malayo

anda begitu manis

Última actualización: 2020-12-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i love your voice and accent

Malayo

मुझे आपकी आवाज और लहजे से प्यार है

Última actualización: 2020-10-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i was fascinated to hear your voice

Malayo

terpesona memandang wajahmu yang manis

Última actualización: 2021-01-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

you look so sweet when you smile.

Malayo

awak makin nampak manis bila senyum

Última actualización: 2023-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

please slow down your voice & mind your own manner

Malayo

sila perlahankan suara anda

Última actualización: 2018-12-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

i can't hear your voicebut i can feel your pain

Malayo

saya tidak dapat mendengar suara anda tetapi saya dapat merasakan kesakitan anda

Última actualización: 2016-10-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

rouse with your voice whoever you are able from among them. rally against them your cavalry and those on foot.

Malayo

dan desak serta pujuklah sesiapa yang engkau dapat memujuknya dengan suaramu; dan kerahlah penyokong-penyokongmu yang berkuda serta yang berjalan kaki untuk mengalahkan mereka; dan turut - campurlah dengan mereka dalam menguruskan harta-benda dan anak-anak (mereka); dan janjikanlah mereka (dengan janji-janjimu)".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and moderate your stride, and lower your voice. the most repulsive of voices is the donkey’s voice.”

Malayo

"dan sederhanakanlah langkahmu semasa berjalan, juga rendahkanlah suaramu (semasa berkata-kata), sesungguhnya seburuk-buruk suara ialah suara keldai".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and be moderate in your pace and lower your voice; indeed, the most disagreeable of sounds is the voice of donkeys."

Malayo

"dan sederhanakanlah langkahmu semasa berjalan, juga rendahkanlah suaramu (semasa berkata-kata), sesungguhnya seburuk-buruk suara ialah suara keldai".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

remember your lord deep in your very soul, in all humility and awe, without raising your voice, morning and evening, do not be one of the heedless,

Malayo

dan sebutlah serta ingatlah akan tuhanmu dalam hatimu, dengan merendah diri serta dengan perasaan takut (melanggar perintahnya), dan dengan tidak pula menyaringkan suara, pada waktu pagi dan petang dan janganlah engkau menjadi dari orang-orang yang lalai.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

believers, do not raise your voices above the voice of the prophet, nor speak loudly to him as you do to one another lest your works should be annulledwithout your knowledge.

Malayo

janganlah kamu mengangkat suara kamu melebihi suara nabi, dan janganlah kamu menyaringkan suara (dengan lantang) semasa bercakap dengannya sebagaimana setengah kamu menyaringkan suaranya semasa bercakap dengan setengahnya yang lain. (larangan yang demikian) supaya amal-amal kamu tidak hapus pahalanya, sedang kamu tidak menyedarinya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

do not raise your voices above the voice of the prophet, and do not speak aloud to him like you shout to one another, lest your works should fail without your being aware.

Malayo

janganlah kamu mengangkat suara kamu melebihi suara nabi, dan janganlah kamu menyaringkan suara (dengan lantang) semasa bercakap dengannya sebagaimana setengah kamu menyaringkan suaranya semasa bercakap dengan setengahnya yang lain. (larangan yang demikian) supaya amal-amal kamu tidak hapus pahalanya, sedang kamu tidak menyedarinya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

do not raise your voices above the voice of the prophet, and do not speak loudly to him, as you speak loudly to one another, lest your works be in vain without you realizing.

Malayo

janganlah kamu mengangkat suara kamu melebihi suara nabi, dan janganlah kamu menyaringkan suara (dengan lantang) semasa bercakap dengannya sebagaimana setengah kamu menyaringkan suaranya semasa bercakap dengan setengahnya yang lain. (larangan yang demikian) supaya amal-amal kamu tidak hapus pahalanya, sedang kamu tidak menyedarinya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

believers, do not raise your voices above the voice of the prophet and when speaking to him do not speak aloud as you speak aloud to one another, lest all your deeds are reduced to nothing without your even realising it.

Malayo

janganlah kamu mengangkat suara kamu melebihi suara nabi, dan janganlah kamu menyaringkan suara (dengan lantang) semasa bercakap dengannya sebagaimana setengah kamu menyaringkan suaranya semasa bercakap dengan setengahnya yang lain. (larangan yang demikian) supaya amal-amal kamu tidak hapus pahalanya, sedang kamu tidak menyedarinya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

echo cancellation helps to make your voice sound clearer to the other person, but may cause problems on some computers. if you or the other person hear strange noises or glitches during calls, try turning echo cancellation off and restarting the call.

Malayo

pembatalan gemaan membantu bunyi suara anda lebih jelas didengar oleh orang lain, tetapi mungkin menyebabkan masalah pada beberapa komputer. jika anda atau individu lain mendengar hingar yang pelik semasa panggilan, cuba matikan pembatalan gemaan dan mulakan semula panggilan.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and incite [to senselessness] whoever you can among them with your voice and assault them with your horses and foot soldiers and become a partner in their wealth and their children and promise them."

Malayo

dan desak serta pujuklah sesiapa yang engkau dapat memujuknya dengan suaramu; dan kerahlah penyokong-penyokongmu yang berkuda serta yang berjalan kaki untuk mengalahkan mereka; dan turut - campurlah dengan mereka dalam menguruskan harta-benda dan anak-anak (mereka); dan janjikanlah mereka (dengan janji-janjimu)".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

you must project your voice so that you can be heard but do not shout. use the volume, pitch, and speech of your voice to emphasise important points of your speech. sometimes a loud burst will grab the audience’s attention while a period of quiet speaking will draw the audience in and make them listen more carefully to what you are saying.

Malayo

- jangan mengkritik penutur individu, mengkritik apa yang mereka katakan

Última actualización: 2020-10-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,826,522 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo