Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the tests shall be conducted with the use of rigid components reproducing the mounting on the vehicle of the two latch components, the latch body and the striker.
it-testijiet għandhom jittwettqu bl-użu ta' komponenti riġidi li jirriproduċu l-immuntar fuq vettura taż-żewġ komponenti tal-lukkett, il-qafas tal-lukkett u l-ħabbata.
in addition, a transverse static load of 90 77 kp (88 79 dan) shall be applied in such a way that it tends to move the latch away from its striker in the direction in which the door opens.
barra minn hekk, it-tagħbija statika trasversali ta' 90.77 kp (88.9 san) għandha tkun applikata b'tali mod li din tkun tista' tmexxi l-lukkett 'l bogħod mill-ħabbata fid-direzzjoni li fiha il-bieba tinfetaħ.
the latch and striker assembly shall be able to withstand a longitudinal load of 453 kp (444 dan) in the intermediate latched position and 1134 kp (1111 dan) in the fully latched position (figure 2).
l-immuntar tal-lukkett u l-ħabbata għandha tkun tiflaħ it-tagħbija lonġitudinali ta' 453 kp (444 dan) meta l-lukkett ikun fil-pożizzjoni ta' l-għeluq intermedju tiegħu, u ta' 1134 kp (1111 dan) meta dan ikun fil-pożizzjoni ta' l-għeluq komplet tiegħu (ara l-figura 2).