Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a star fell from heaven
Última actualización: 2023-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we see your blessing from above
ka kite matou to whakapaingia i runga i
Última actualización: 2013-09-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
till the lord look down, and behold from heaven.
kia titiro mai ra ano a ihowa, kia kite mai ra ano ia i runga i te rangi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the baptism of john, was it from heaven, or of men?
ko te iriiringa a hoani, no te rangi ranei, no te tangata ranei
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and there appeared an angel unto him from heaven, strengthening him.
na ka puta mai ki a ia tetahi anahera i te rangi, e whakakaha ana i a ia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and he said unto them, i beheld satan as lightning fall from heaven.
ka mea ia ki a ratou, i kite ahau i a hatana, me te mea he uira te takanga i te rangi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the baptism of john, was it from heaven, or of men? answer me.
ko te iriiringa a hoani, no te rangi, no te tangata ranei? korerotia mai ki ahau
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he shall receive the blessing from the lord, and righteousness from the god of his salvation.
ka riro i a ia te manaaki a ihowa, me te tika a te atua o tona whakaoranga
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
ka tupu ake te pono i te whenua, a ka titiro iho te tika i te rangi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and this voice which came from heaven we heard, when we were with him in the holy mount.
i rongo ano matou ki tenei reo e puta mai ana i te rangi, i a matou i tona taha i runga i te maunga tapu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
but the voice answered me again from heaven, what god hath cleansed, that call not thou common.
na ka whakahoki tuarua mai he reo no te rangi, ko a te atua i mea ai kia ma, kaua e meinga e koe kia noa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and lo a voice from heaven, saying, this is my beloved son, in whom i am well pleased.
na ko tetahi reo no te rangi e mea ana, ko taku tama tenei i aroha ai, ko taku i ahuareka ai
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and he doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in the sight of men,
he nui hoki nga tohu e meatia ana e ia, e mea ana ia i te kapura kia heke iho i te rangi ki te whenua i te tirohanga a nga tangata
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and john bare record, saying, i saw the spirit descending from heaven like a dove, and it abode upon him.
na ka whakaatu a hoani, ka mea, i kite ahau i te wairua e heke iho ana i te rangi, ano he kukupa, a noho ana i runga i a ia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
for the wrath of god is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who hold the truth in unrighteousness;
e whakakitea iho ana hoki i te rangi to te atua riri ki nga karakiakoretanga katoa, ki nga he o nga tangata e pehi ana i te pono i runga i te he
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and as he journeyed, he came near damascus: and suddenly there shined round about him a light from heaven:
na, i a ia e haere ana, ka whakatata ia ki ramahiku; na, ohorere ana te whitinga mai ki a ia, huri noa, o tetahi marama no te rangi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and after these things i saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory.
a muri iho i enei mea ka kite ahau i tetahi atu anahera e heke iho ana i te rangi, he mana nui tona; marama tonu hoki te ao i tona kororia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and they reasoned with themselves, saying, if we shall say, from heaven; he will say, why then did ye not believe him?
a ka korerorero ratou ki a ratou ano, ka mea, ki te mea tatou, no te rangi; ka mea ia, ha, he aha koutou te whakapono ai ki a ia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at midday, o king, i saw in the way a light from heaven, above the brightness of the sun, shining round about me and them which journeyed with me.
i te poutumarotanga, e te kingi, ka kitea e ahau i te ara he marama i te rangi e tiaho ana ki ahau, ki oku hoa haere ano, tera atu i te marama o te ra
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and i heard another voice from heaven, saying, come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues.
i rongo ano ahau i tetahi atu reo i te rangi, e mea ana, puta mai koutou i roto i a ia, e toku iwi, kei uru tahi koutou ki ona hara, kei pangia koutou e ona whiu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: