Usted buscó: choose (Inglés - Maorí)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Maorí

Información

Inglés

choose

Maorí

iwi

Última actualización: 2016-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

choose playlist

Maorí

waitohua rārangi-pūoru

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i choose this theme

Maorí

ko tēnei te marau he whiriwhiri ai au i tēnei kaupapa

Última actualización: 2023-08-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

friends are the family we choose

Maorí

manaaki i tenei whare

Última actualización: 2019-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

envy thou not the oppressor, and choose none of his ways.

Maorí

kei hae ki te tangata nanakia, kaua hoki e whiriwhiria tetahi o ona ara

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

choose one of these men, and what is your occupation in this article?

Maorí

he aha nga mea tukino ki roto i te parakitihi?

Última actualización: 2018-03-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

let us choose to us judgment: let us know among ourselves what is good.

Maorí

ko ta tatou e whiriwhiri ai ma tatou ko te mea tika: kia mohiotia hoki e tatou, e tenei, e tenei, ko te aha te mea pai

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

he shall choose our inheritance for us, the excellency of jacob whom he loved. selah.

Maorí

mana e whiriwhiri to tatou nohoanga mo tatou, te mea pai rawa o hakopa, o tana i aroha ai. (hera

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and the lord shall inherit judah his portion in the holy land, and shall choose jerusalem again.

Maorí

a ka riro i a ihowa a hura hei wahi tupu mana i te whenua tapu, tera ano hoki ia ka whiriwhiri hiruharama

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

what man is he that feareth the lord? him shall he teach in the way that he shall choose.

Maorí

ko wai te tangata e wehi ana ki a ihowa? ka whakaako ia i a ia ki te ara e pai ai ia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

but if i live in the flesh, this is the fruit of my labour: yet what i shall choose i wot not.

Maorí

ki te ora ia ahau i te kikokiko, mehemea ko te hua tenei o taku mahi, heoi kahore ahau e mohio ko te aha taku e whiriwhiri ai

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

when they have finished weeping, they sit on chairs that are different from those of the locals. locals and visitors can choose from a number of keynote speakers

Maorí

ka mutu tā rātou tangi ka noho ki runga i ngā tūru anganui atu i ērā o te iwi kāinga. mā te hunga kāinga me te manuhiri anō e whirwhiri tokohia a rātou kaikōrero tokoh

Última actualización: 2020-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

moreover ahithophel said unto absalom, let me now choose out twelve thousand men, and i will arise and pursue after david this night:

Maorí

i mea ano a ahitopere ki a apoharama, tena kia whiriwhiria etahi tangata e ahau, kia kotahi tekau ma rua mano, kia whakatika ahau ki te whai i a rawiri i te po nei

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and thou shalt roast and eat it in the place which the lord thy god shall choose: and thou shalt turn in the morning, and go unto thy tents.

Maorí

na me tunu e koe, me kai hoki ki te wahi e whiriwhiri ai a ihowa, tou atua: a i te ata ka tahuri, ka haere ki ou teneti

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and if a levite come from any of thy gates out of all israel, where he sojourned, and come with all the desire of his mind unto the place which the lord shall choose;

Maorí

a ki te haere mai tetahi riwaiti i hea noa atu o iharaira, i tetahi o ou kuwaha i noho ai ia, a ka tae mai me te hiahia katoa o tona ngakau ki te wahi e whiriwhiria e ihowa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

go and tell david, saying, thus saith the lord, i offer thee three things: choose thee one of them, that i may do it unto thee.

Maorí

haere, ki atu ki a rawiri, mea atu, ko te kupu tenei a ihowa, e toru enei mea ka whakaaria atu nei e ahau ki a koe, whiriwhiria tetahi o enei mau, a ka meatia e ahau ki a koe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and moses said unto joshua, choose us out men, and go out, fight with amalek: to morrow i will stand on the top of the hill with the rod of god in mine hand.

Maorí

na ka mea a mohi ki a hohua, whiriwhiria mai etahi tangata ma taua, ka haere ki te whawhai ki a amareke: ka tu ahau apopo ki runga i te tihi o te pukepuke, me te rakau ano hoki a te atua ki toku ringa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and hushai said unto absalom, nay; but whom the lord, and this people, and all the men of israel, choose, his will i be, and with him will i abide.

Maorí

na ka mea a huhai ki a apoharama, kahore, engari ko ta ihowa, ko ta tenei iwi, ko ta nga tangata katoa o iharaira e whiriwhiri ai, hei a ia he tikanga moku, a me noho ahau ki a ia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and elijah said unto the prophets of baal, choose you one bullock for yourselves, and dress it first; for ye are many; and call on the name of your gods, but put no fire under.

Maorí

na ka mea a iraia ki nga poropiti a paara, whiriwhiria tetahi puru ma koutou, taka; ko ta koutou ki mua, he tokomaha hoki koutou; ka karanga ai ki te ingoa o to koutou atua; kaua hoki he ahi e meatia atu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

c/c/gurungunu the best child of his father tamatea swarm of country. he was not raised as a priest, but was awarded the right to choose his own way. he escaped some of the bonds of holiness and having a working knowledge. according to the statement he is a hard-working man who is highly expert in conducting duties on land and sea, including building houses, earth egg, bird mass, carving, logo, weaving, transport industry, and shim.

Maorí

c/c/ko kahungunu te tamaiti tino pai a tona matua a tamatea pokai whenua. karekau ia i whakaarahia hei tohunga, engari i whakawhiwhia ki a ia te mana ki te whiriwhiri i tana ake huarahi. na tenei i mawhiti ai ia i etahi o nga here o te tapu me te whai matauranga mahi. e ai ki te korero he tangata pukumahi ia, he tino tohunga ki te whakahaere i nga mahi i runga whenua me te moana, tae atu ki te hanga whare, te ngaki whenua, te mahanga manu, te whakairo, te moko, te raranga, te mahi waka, me te hi

Última actualización: 2023-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,846,082 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo