Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
do you need help
tangohia to potae
Última actualización: 2023-08-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
do you need a rub?
e hiahiatia ana e koe he massage?
Última actualización: 2023-04-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you best
mahi i to pai
Última actualización: 2019-03-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you know him?
e mōhio ana koe ki a ia
Última actualización: 2021-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what do you want
why are you lying
Última actualización: 2019-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
where do you work?
me mahi ahau i tenei ra
Última actualización: 2022-09-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you have a hat
he a koe
Última actualización: 2021-09-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you speak māori?
kaori
Última actualización: 2024-01-30
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
what color do you like
titiro ki te utu
Última actualización: 2020-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you speak in māori?
e korero ana koe i roto i te reo maori
Última actualización: 2024-10-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bitch you need a hiding
ka hiahia koe ki te huna
Última actualización: 2022-05-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you need a pin, a good pin
me pine ai, te pine pai
Última actualización: 2022-10-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
all you need to do is apologise
kei te ua apopo
Última actualización: 2021-07-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what are you doing tomorrow ... do you need to call this number ... do you need to email ...?
kei te aha koe āpōpō... me waea koe ki tēnei nama... me emera koe...?
Última actualización: 2020-09-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
to install or remove software, you need to authenticate.
org.debian.apt.install-or-remove-packages
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: