De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
intercession
tatunga
Última actualización: 2019-12-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wherefore he is able also to save them to the uttermost that come unto god by him, seeing he ever liveth to make intercession for them.
na, e taea ano e ia te tino whakaora te hunga e na runga atu ana i a ia ki te atua; e ora tonu ana hoki ia hei inoi mo ratou
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and he that searcheth the hearts knoweth what is the mind of the spirit, because he maketh intercession for the saints according to the will of god.
a, ko te kaititiro i nga ngakau, e mohio ana ki te hinengaro o te wairua, ko tera hoki e inoi ana mo te hunga tapu i runga i ta te atua i pai ai
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them, neither make intercession to me: for i will not hear thee.
heoi, kaua koe e inoi mo tenei iwi; kei ara hoki tetahi tangi, tetahi kupu wawao au mo ratou, kaua hoki ahau e whakamarietia, no te mea e kore ahau e rongo ki a koe
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
god hath not cast away his people which he foreknew. wot ye not what the scripture saith of elias? how he maketh intercession to god against israel, saying,
kahore hoki te atua i pei i tana iwi i mohio ai i mua. kahore oti koutou i matau ki te korero a te karaipiture i ta iraia? i inoi ra hoki ia ki te atua, i whakahe i a iharaira, i mea
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
likewise the spirit also helpeth our infirmities: for we know not what we should pray for as we ought: but the spirit itself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered.
waihoki ko te wairua hei hoa mo tatou e ngoikore nei: kahore hoki tatou e matau me pehea e tika ai ta tatou inoi: otiia ko te wairua tonu ano te inoi ana mo tatou ki ona aue e kore nei e taea te whakahua
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
but if they be prophets, and if the word of the lord be with them, let them now make intercession to the lord of hosts, that the vessels which are left in the house of the lord, and in the house of the king of judah, and at jerusalem, go not to babylon.
otira, ki te mea he poropiti ratou, ki te mea kei a ratou te kupu a ihowa, me inoi ratou inaianei ki a ihowa o nga mano, kia kaua nga oko e toe nei ki te whare o ihowa, ki te whare o te kingi o hura, ki hiruharama, e tae ki papurona
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: