Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sure no english
manawa ora
Última actualización: 2020-04-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
make sure to be strong
ka haha tonu take ake
Última actualización: 2023-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
im sure he dosent lydia
aroha mai e te tuakana
Última actualización: 2022-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
always make sure that you have a good meeting
whakamaua kia tina
Última actualización: 2020-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i'm sure i'll see you again
ka kite ano au i a koutou, new zealand
Última actualización: 2023-12-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
but you are very sure that you are not a monster
engari he tino mohio koe ehara koe i te pakeha
Última actualización: 2023-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
make sure you have an investment dinner that you will meet
te kore te matua
Última actualización: 2021-06-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i'm not sure you know how to speak english
nga mea katoa me mohio koe
Última actualización: 2021-09-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
to rest on human support is unreliable, to rest on a firm foundation is sure
he urunga tangata he urunga pāhekeheke, he urunga oneone, mau tonu
Última actualización: 2024-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and we believe and are sure that thou art that christ, the son of the living god.
kua whakapono matou, kua matau, ko te karaiti koe, ko te tama a te atua ora
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what knowledge is the key to happiness, and why can we be sure that god can provide that knowledge
he aha te matauranga hei kii ki te harihari, me pehea tatou e tuturu ai ma te atua e whiwhi ai i te matauranga
Última actualización: 2013-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and i am sure that the king of egypt will not let you go, no, not by a mighty hand.
a e mohio ana ahau e kore te kingi o ihipa e tuku i a koutou, kahore, ki te kahore he ringa kaha
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he draweth also the mighty with his power: he riseth up, and no man is sure of life.
e kumea atu ana hoki e ia nga marohirohi ki tona kaha: ka whakatika ake ia, kahore he tangata e u ki te ora
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why can we be sure that there will be no crime, violence, and wickedness in the future paradise?
me pehea tatou e tuturu ai e kore ano te hara, tukino, me te mahikino i pararaiha a mua?
Última actualización: 2013-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting places;
ka noho hoki taku iwi ki te nohoanga o te rongo mau, ki nga kainga e u ai te ngakau, ki nga okiokinga humarie
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what a massive achievement henz watching you from the beginning of te reo to now coming to the finish how neat i have zero words you stuck it out to the end your the man big loves to you all the sleepless nights doing your work to make sure have everything done the blood sweat an tears you put into your work mean maori
kātahi te whiwhinga nui e mātakitaki ana i a koe mai i te tīmatanga o te reo ki te whakaoti i te pai o taku kore kupu i mau ai koe ki te mutunga ko koe te tangata e aroha nui ana ki a koe, ka piko ia i ta
Última actualización: 2023-11-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and as concerning that he raised him up from the dead, now no more to return to corruption, he said on this wise, i will give you the sure mercies of david.
ko tana korero ano tenei mona i whakaarahia nei e ia i te hunga mate, te hoki ano ki te pirau i muri iho, ka hoatu e ahau ki a koutou nga mea tapu, nga manaakitanga pono o rawiri
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
even the very dust of your city, which cleaveth on us, we do wipe off against you: notwithstanding be ye sure of this, that the kingdom of god is come nigh unto you.
na, ko te puehu o to koutou pa e piri nei ki a matou, tenei ka tahia atu nei e matou ki a koutou: otira kia mohio koutou ki tenei, kua tata ki a koutou te rangatiratanga o te atua
Última actualización: 2024-04-13
Frecuencia de uso: 18
Calidad:
Referencia: