Usted buscó: we all get along (Inglés - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Maori

Información

English

we all get along

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Maorí

Información

Inglés

we all

Maorí

tatou tatou tatou katoa

Última actualización: 2021-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we all belong

Maorí

kātoa

Última actualización: 2022-09-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

may we all live3

Maorí

kia orana tatou katoatoa

Última actualización: 2020-11-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we all respect and care

Maorí

tatou katoa e manaaki e tiaki

Última actualización: 2023-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we all have come to smile

Maorí

tatou kua whakamene mai nei tena ra tatou katoa

Última actualización: 2023-09-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

hope you all get well soon take care

Maorí

arohamai

Última actualización: 2013-08-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

therefore, we all shall gather that

Maorí

no reira, tatou katoa e huihui mai ne

Última actualización: 2021-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

safe travels.until we all meet again

Maorí

safe travels

Última actualización: 2019-10-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

not often is my house quite.and we all stay up late.

Maorí

ehara i te mea ko taku whare te nuinga.na ka moe katoa matou.

Última actualización: 2020-08-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

on the 8th of march 2024, we all traveled to waimahana marae for my birthday celebration

Maorí

i te 9 o mati 2024, ka haere katoa mātau ki waimahana marae mo taku hākari rā whānau

Última actualización: 2024-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

family, like branches of a tree we all grow in different directions, yet our roots remain as one.

Maorí

whanau, ano he manga rakau ka tipu katoa tatou i nga momo maroketanga, heoi ka mau tonu o tatou pakiaka

Última actualización: 2023-08-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

now as touching things offered unto idols, we know that we all have knowledge. knowledge puffeth up, but charity edifieth.

Maorí

na, mo nga mea e patua ana ma nga whakapakoko: e mohio ana tatou kei a tatou katoa te matauranga. ko ta te matauranga he whakapupuhi; ko ta te aroha ia he waihanga

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and the children of israel spake unto moses, saying, behold, we die, we perish, we all perish.

Maorí

na ka mea nga tama a iharaira ki a mohi, nana, ka mate matou, ka ngaro matou, ngaro katoa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

but now, o lord, thou art our father; we are the clay, and thou our potter; and we all are the work of thy hand.

Maorí

na inaianei, e ihowa, ko koe to matou papa; ko matou te paru, ko koe to matou kaipokepoke; he mahi hoki matou katoa na tou ringa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

for by one spirit are we all baptized into one body, whether we be jews or gentiles, whether we be bond or free; and have been all made to drink into one spirit.

Maorí

kotahi nei hoki te wairua i iriiria ai tatou katoa ki roto ki te tinana kotahi, ahakoa nga hurai, ahakoa nga kariki, ahakoa herehere, ahakoa rangatira; kotahi tonu te wairua i whakainumia mai ai tatou katoa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

among whom also we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind; and were by nature the children of wrath, even as others.

Maorí

ara i era hoa o tatou katoa i mua, i a tatou e noho ana i runga i nga hiahia o to tatou kikokiko, e mahi ana i nga mea e paingia ana e te kikokiko, e te whakaaro, i te maoritanga hoki he tamariki na te riri, he pera me era atu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

but we are all as an unclean thing, and all our righteousnesses are as filthy rags; and we all do fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, have taken us away.

Maorí

ko matou katoa hoki kua rite ki te tangata poke, a ko o matou tika ki te kakahu kua paru: e memenge ana matou katoa ano he rau rakau; kei te hau te rite o o matou kino e kahaki nei i a matou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

what are they doing? they are dancing. what are those children doing? those children are eating ice cream. what is john doing? john is swimming. what your mum doing? mum is cooking. what are we all doing? we are having a party

Maorí

kei te aha ratou? kei te kanikani ratou. kei te aha aua tamariki? kei te kai aihikiriimi ena tamariki. kei te aha a hoani? kei te kaukau a hoani. kei te aha to whaea? kei te tunu whaea. kei te aha tatou katoa? kei te whakangahau matou

Última actualización: 2021-08-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,931,363 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo