Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
he comprehendeth everything in knowledge.
hij omvat alle zaken met (zijn) kennis.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
my lord comprehendeth everything in his knowledge.
mijn heer omvat alles met zijn kennis.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
my lord comprehendeth in his knowledge all things.
mijn heer omvat alles met zijn kennis.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sights comprehend him not, and he comprehendeth all sights.
de blikken der menschen kunnen hem niet bereiken. hij bereikt alle blikken.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vision comprehendeth him not, but he comprehendeth (all) vision.
de blikken der menschen kunnen hem niet bereiken. hij bereikt alle blikken.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
my lord comprehendeth everything in his knowledge. will ye not then be admonished?
mijn heer omvat alles met zijn kennis, trekken jullie (hier) dan geen lering uit?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and he comprehendeth whatever is with them, and he keepeth count of everything numbered.
en hij omvat wat er bij hen is en hij somt alle zaken nauwkeurig op.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
his throne comprehendeth the heavens and the earth, and the guarding of the twain wearieth him not.
en zijn zetel strekt zich uit over de hemelen en de aarde en het waken over beide vermoeit hem niet.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
my lord comprehendeth in his knowledge all things. will ye not (yourselves) be admonished?
mijn heer omvat alles met zijn kennis, trekken jullie (hier) dan geen lering uit?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i fear not that which ye associate with him save aught that mine lord may will. my lord comprehendeth everything in his knowledge.
hij heeft mij op den rechten weg geleid, en ik vrees hen niet, die gij naast hem plaatst, tenzij god iets verlangt; want hij is alwetend.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allah said: as to my chastisement, therewith afflict whomsoever i will and as to my mercy, it comprehendeth everything.
hij (allah) zei: "met mijn bestraffing tref ik wie ik wil en mijn barmhartigheid omvat alle dingen.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and it is not for us to return thereunto except that allah our lord so willed; everything our lord comprehendeth in his knowledge; in allah we place our trust.
het past ons niet dat wij erin terugkeren, behalve wanneer allah, onze heer, het wil. onze heer omvat alle dingen met zijn kennis.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allah said: as to my chastisement, therewith afflict whomsoever i will and as to my mercy, it comprehendeth everything. wherefore i shall ordain it for those who fear an give poor- rate and those who believe in our signs.
god antwoordde: ik zal mijne straf opleggen aan wien het mij behaagt, en mijne barmhartigheid strekt zich over alle dingen uit; en ik zal haar toekennen aan hen, die mij vreezen en aalmoezen geven, en in mijne teekens zullen gelooven.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: