Usted buscó: la culture française, la grammaire (Inglés - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Dutch

Información

English

la culture française, la grammaire

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Neerlandés

Información

Inglés

ministère de la culture et de la francophonie

Neerlandés

‑ ministère de la culture et de la francophonie

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

ministère de la culture, de l'enseignement supérieur et de la recherche

Neerlandés

ministère de la culture, de l’enseignement supérieur et de la recherche

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

case c-199/06 celf and ministre de la culture et de la communication, paragraph 41.

Neerlandés

zaak c-199/06, celf, reeds aangehaald, punt 41.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

case c-199/06 celf and ministre de la culture et de la communication, paragraphs 46 and 55.

Neerlandés

zaak c-199/06, celf, reeds aangehaald, punten 46 en 55.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

* seac la société européenne pour l’astronomie dans la culture.

Neerlandés

"* seac, de "société européenne pour l’astronomie dans la culture.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

case c-199/06 celf and ministre de la culture et de la communication, paragraphs 50 to 52 and 55.

Neerlandés

zaak c-199/06, celf, reeds aangehaald, punten 50, 51 en 52 en 55.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

transmission et refondation de la grammaire, de l'antiquité aux modernes", brepols publishers.

Neerlandés

transmission et refondation de la grammaire, de l'antiquité aux modernes", brepols publishers, 2009, isbn 978-2-503-53074-1.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

* didier gil, "bachelard et la culture scientifique", presses universitaires de france, 1993.

Neerlandés

francesco sforza (30 januari 1491 – angoulême, 1512) was de oudste zoon van gian galeazzo sforza en diens echtgenote isabella van napels.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

prix franco-allemand de la culture - deutsch-französischer kulturpreis ( 2006 )

Neerlandés

prix franco-allemand de la culture ( 2006 ) - deutsch-französischer kulturpreis ( 2006 )

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

ministère de la culture bouboulinas 20 10682 athènes tel: 8201353 fax: 8201356 * * *

Neerlandés

ministerie van cultuur bouboulinas 20 10682 athene tel. : 8201353 fax : 8201356

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

guadalajara, mexico, july 13–18, 1997 ("semiotics bridging nature and culture/la sémiotique: carrefour de la nature et de la culture/la semiotica.

Neerlandés

synthesis in diversity")#guadalajara, mexico, 13-18 juli 1997 ("semiotics bridging nature and culture/la sémiotique: carrefour de la nature et de la culture/la semiotica.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

case c-199/06 celf and ministre de la culture et de la communication, paragraphs 45, 46 and 55; and case c-384/07 wienstrom judgment of 11 december 2008, not yet published, paragraph 28.

Neerlandés

zaak c-199/06, celf, reeds aangehaald, punten 45, 46 en 55, en arrest van 11 december 2008, zaak c-384/07, wienstrom gmbh tegen bundesminister für wirtschaft und arbeit (nog niet bekendgemaakt in de jurisprudentie), punt 28.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

case c-1/09 centre d'exportation du livre français (celf), ministre de la culture et de la communication v société internationale de diffusion et d'Édition, judgment of 11.3.2010.

Neerlandés

arrest van 11 maart 2010, zaak c-1/09, centre d’exportation du livre français (celf), ministre de la culture et de la communication/société internationale de diffusion et d’Édition, nog niet gepubliceerd.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,050,293 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo