Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
¿cómo lograremos superarlo?
hoe lossen we dat op?
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
lo lograremos si trabajamos conjuntamente.
als wij ons daar samen voor inzetten, kunnen wij daarin slagen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
estoy convencida de que lo lograremos.
ik ben ervan overtuigd dat wij hierin zullen slagen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sólo así lograremos ganar credibilidad y confianza.
pas dan zullen de burgers ons geloven en vertrouwen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sin embargo, la cuestión es si lo lograremos.
de vraag is echter of wij daarin zullen slagen?
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de este modo lograremos salir adelante en esta cuestión.
op die manier zullen wij erin slagen vorderingen te maken.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ya lograremos luego que se impongan las decisiones mayoritarias.
de meerderheidsbesluiten zullen we dan later wel erdoor kunnen krijgen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
así lograremos también un razonable efecto político de desarrollo.
daarmee bereiken wij ook uit het oogpunt van ontwikkelingsbeleid een zinvol effect.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
esto solamente lo lograremos si aligeramos la presión de sus deudas.
dat zal ons slechts lukken indien we de schuldenlast verlagen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
creo que lograremos resultados con lo que hemos puesto en marcha hoy.
ik denk dat wij zullen slagen in wat we vandaag hebben aangevat.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
aferrándonos obstinadamente a nuestras opiniones no lograremos ningún resultado final.
het hardnekkig vasthouden aan de eigen standpunten leidt niet tot enig resultaat.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pero tampoco lo lograremos con el nivel de ambiciones de la llamada realpolitik.
maar met het ambitieniveau van de zogenaamde real-politiek komen we er evenmin.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si en el futuro cumplimos nuestra tarea de este modo, entonces lograremos algo.
als wij onze taak voortaan zo opvatten, dan zullen wij iets bereiken.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
así, pues, en este momento es imposible decir si lograremos una conclusión satisfactoria.
daarom kan ik in dit stadium onmogelijk voorspellen of de onderhandelingen succesvol zullen worden afgerond.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
lo lograremos precisamente utilizando esta posibilidad de alcanzar un acuerdo más profundo y más sólido.
dat is ook juist de bedoeling van de mogelijkheid tot een versterkte en intensievere overeenkomst.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nosotros sí lo lograremos en la unión y debemos felicitarnos por nuestras aspiraciones en ese sentido.
wij zullen hier wel in slagen in onze unie en wij moeten onszelf gelukwensen met onze ambitie terzake.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si las aprobamos, creemos que lograremos una buena directiva, considerando la propuesta de la comisión.
als we deze amendementen aannemen, dan wordt het samen met het commissievoorstel een goede richtlijn denken wij.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pero soy optimista: juntos y con apoyo del parlamento europeo lograremos hacer realidad este objetivo.
ik ben echter optimistisch: gezamenlijk en met steun van het europees parlement kan dit doel verwezenlijkt worden.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad: