Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
it is a longstanding decision.
het gaat hier om een lang geleden genomen besluit.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
other longstanding health problems
andere langdurige gezondheidsproblemen
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no longstanding health conditions or diseases
geen langdurige gezondheidsproblemen of ziekten
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
that shows how longstanding the issue is.
hieruit blijkt ook hoe lang deze kwestie al speelt.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
faller is a company with longstanding tradition.
faller is een onderneming met een al lange traditie.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no other longstanding health conditions or diseases
geen andere langdurige gezondheidsproblemen of ziekten
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it is difficult to set aside a longstanding love.
het is moeilijk om plotseling een lange liefde op te geven,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the longstanding trend towards an ageing population;
de reeds geruime tijd bestaande tendens van een verouderende bevolking;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tascon has a longstanding experience in quality management.
tascon heeft een lange ervaring in kwaliteitsmanagement.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the eu's longstanding commitment at the global level
de eu maakt zich al jaren op mondiaal niveau sterk
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a salad that is already a longstanding favourite of ours.
een salade die al lang een favoriet van ons is.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this delivers on a longstanding policy of the european commission.
dit strookt met een gevestigd beleid van de europese commissie.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
the eu has a deep and longstanding commitment to multilateralism in trade.
de eu is sedert lang een groot voorstander van multilateralisme op handelsgebied.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the legal bases proposed are longstanding and not innovative in themselves.
de voorgestelde rechtsgrondslagen bestaan reeds lang en voeren op zich niets nieuws in.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
how animosity of longstanding between the israelis and palestinians will be resolved.
hoe de vijandschap van lang geleden tussen de israëli’s en de palestijnen zal worden opgelost.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this is a longstanding issue in some member states, in particular my own.
in bepaalde lidstaten, met name die van mijzelf, is dit een gevestigd gebruik.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
the amendments are incompatible with longstanding united kingdom policy on information trading.
de amendementen zijn niet verenigbaar met het beleid dat het verenigd koninkrijk al heel lang voert inzake de handel in informatie.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
this would provide a legal basis for a practice which is already longstanding.
het gaat hier in feite om het invoeren van een rechtsgrondslag voor een allang bestaande situatie.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
low labour market participation is one of europe's longstanding key structural weaknesses.
een lage arbeidsmarktparticipatie is reeds lange tijd een van de grootste structurele zwakheden van europa.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the deep grievances of portuguese farmers against this profoundly unfair common agricultural policy are longstanding.
portugese landbouwers beklagen zich er al heel lang over dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid onrechtvaardig is, en ze hebben daar goede redenen voor.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad: