Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
su entrevista se emitió en la televisión vietnamita.
hun onderhoud is uitgezonden op de vietnamese televisie.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
en cuanto entre en territorio vietnamita, le meterán directamente en la cárcel.
zo gauw hij vietnam binnenkomt, wordt hij wederom direct gevangen gezet.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
el gobierno vietnamita cierra los oídos a las organizaciones internacionales de derechos humanos.
internationale mensenrechtenorganisaties krijgen nog steeds geen gehoor bij de vietnamese regering.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la administración vietnamita clama entre tanto que en los últimos años ha instaurado la libertad de culto.
de vietnamese overheid claimt immers dat zij de afgelopen jaren vrijheid van godsdienst heeft ingevoerd.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
estos documentos sumamente secretos nos proporcionan una extraña mirada entre bastidores de la política de la administración vietnamita.
deze uiterst geheime documenten verschaffen ons een zeldzame blik achter de schermen van het beleid van de vietnamese overheid.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
hasta la fecha, la administración vietnamita plantea una doctrina de cara a sus ciudadanos plagada de imágenes antirreligiosas.
tot op vandaag indoctrineert de vietnamese overheid haar burgers met puur antireligieuze denkbeelden.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
permítanme recordarles que la constitución de vietnam garantiza la libertad de credo y religión y que el gobierno vietnamita reconoce oficialmente seis religiones.
ik herinner eraan dat de grondwet van vietnam vrijheid van godsdienst en geloof garandeert en dat de vietnamese regering officieel zes godsdiensten erkent.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
por último, con respecto a vietnam, el gobierno vietnamita ha anunciado una amnistía general para el 2 de septiembre de este año.
tenslotte de kwestie-vietnam. de vietnamese regering heeft aangekondigd op 2 september dit jaar algemene amnestie te verlenen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
debemos mantener la presión sobre el régimen vietnamita para que mejore el respeto de los derechos humanos, en particular, la libertad religiosa.
we moeten druk blijven uitoefenen op de vietnamese autoriteiten om hun respect voor de mensenrechten te vergroten, vooral voor wat betreft de vrijheid van godsdienst.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la constitución vietnamita garantiza la libertad de credo y de religión, y recientemente el estado ha celebrado acuerdos sobre una mayor cooperación con la iglesia católica.
de vietnamese grondwet waarborgt de vrijheid van godsdienst en geweten. ook is de overheid in de afgelopen jaren meer samenwerkingsverbanden aangegaan met de katholieke kerk.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
cuando el sr. patten estuvo en hanoi el pasado mes de julio, aprovecho la oportunidad para plantear algunas de estas preocupaciones al ministro de asuntos exteriores vietnamita.
bij zijn bezoek aan hanoi afgelopen juni heeft de heer patten een aantal van die zorgen kenbaar gemaakt bij de vietnamese minister van buitenlandse zaken.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
participarán disidentes chinos como wei jing-sheng, líder de la comunidad disidente vietnamita, vo van ai, líder de los montañeses, y kok ksor.
aan die dag doen chinese dissidenten als wei jing-sheng, leiders van de vietnamese dissidenten als vo van ai en leiders van de montagnards als kok ksor mee.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
los ahijados vietnamitas que educo se han visto atacados y agredidos por ser ahijados míos, y porque les trato como a mis otros hijos.
de vietnamese peetkinderen die ik grootbreng zijn aangevallen en bedreigd omdat het mijn peetkinderen zijn die net zo behandeld worden als mijn andere kinderen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad: