Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
señor presidente, en su vertiente descriptiva este informe tiene virtualidades.
mijnheer de voorzitter, dit verslag heeft een aantal verdiensten.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
contiene virtualidades y potencialidades que abren nuevos cauces a la acción comunitaria.
het bevat een potentieel en mogelijkheden die nieuwe terreinen voor het communautaire beleid openen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
negarse hoy a admitir las virtualidades de prácticas como la homeopatía, la quiropatía, la osteopatía, la acupuntura y el shiatsu es tan insólito como inútil.
vandaag de potentiële vermogens van praktijken zoals homeopathie, chiropathie, osteopathie, accupunctuur en shiatsu ontkennen is zowel ongewoon als zinloos.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
si bien presenta las virtualidades señaladas, hay que establecer normas de conducta rigurosas, so pena de que la inversión extranjera directa se transforme en una forma inaceptable de explotación y violación de las normas de la competencia.
nu duidelijk is geworden wat de mogelijkheden zijn, dienen er strikte gedragsregels te worden vastgelegd, omdat anders rechtstreekse buitenlandse investeringen kunnen ontaarden in een onaanvaardbare vorm van uitbuiting, waarbij ook de mededingingsregels in gevaar komen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
reconocida su importancia, incluso desde el punto de vista político, en el mejor sentido de la palabra, lo que es necesario es que todos, comerciantes y autoridades, aúnen esfuerzos con vistas a superar sus limitaciones y potenciar sus virtualidades.
ook al wordt hun waarde erkend, zelfs vanuit politiek oogpunt, en zulks in de positieve zin des woords, het is toch van belang dat allen, handelaars en autoriteiten, gezamenlijk een inspanning doen om de beperkingen voor dit soort handel weg te nemen en de mogelijkheden ervan te benutten.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad: