Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
what did you do?
आराम गरिरहेको छु
Última actualización: 2022-06-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what to do with references
सन्दर्भसँग के गर्नुहुन्छ
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what to do with dynamic title
परिवर्तनशिल शीर्षकलाई के गर्ने
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
what to do with unrepresentable characters.
प्रतिनिधित्व नगरेको क्यारेक्टरहरू सँग के गर्ने।
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what did you say !!
तिमीले के भन्यौ !!
Última actualización: 2021-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what to do with executable text files when activated
कार्यान्वयन योग्य पाठ फाइलहरूलाई सक्रिय पारिए पछि के गर्नु पर्दछ
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
what to do with references on the column to delete
मेट्नको लागि स्तम्भमा सन्दर्भसँग के गर्ने हो
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what did you have dinner?
तिमीले के खायौ?
Última actualización: 2023-01-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what did you bring for lunch
what did you bring for lunch
Última actualización: 2024-08-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what , did you block me in facebook
kina ho risah ko
Última actualización: 2021-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
don't judge book with it's cover
मलाई न्याय नगर
Última actualización: 2020-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what did you like most about working at the jw marriott
तपाईंलाई मेरो बारेमा सबैभन्दा मनपर्ने कुरा के हो
Última actualización: 2023-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you want to activate this plugin together with its dependencies?
के तपाईँले यो प्लगइनलाई यसको आश्रिततासँग क्रियाशील गर्न चाहनुहुन्छ ?
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
little sisters - the only person in the world you can blame for the things you did and get away with it.
मेरी प्यारी बहिनी म तिमीलाई सम्झिन्छु
Última actualización: 2021-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a weekly recurring event or task has to have at least one weekday associated with it.
यससँग सम्बन्धित साप्ताहिक पुनरावृत्ति घटना वा कार्य हप्ताको एक दिनमा भएको हुनुपर्छ ।
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what did you notice in this challenging activity?
के तपाईं यस चुनौतीपूर्ण गतिविधिमा याद गर्नुभयो?
Última actualización: 2017-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
unable to purge to-dos with uncompleted children.
सम्पन्न नभएका शाखामा गर्नुपर्ने कार्य शुद्धिकरण गर्न असमर्थ ।
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
if enabled, when kate receives focus you will be asked what to do with files that have been modified on the hard disk. if not enabled, you will be asked what to do with a file that has been modified on the hard disk only when that file gains focus inside kate.
यदि सक्षम पारेमा, क्येटलाई फोकस गरेको बेलामा हार्ड डिस्कमा परिमार्जन गरेको फाइलका बारेमा सोधिन्छ । यदि सक्षम नपारिएमा, हार्ड डिस्कमा मात्र परिमार्जन गरिएको क्येट भित्रपट्टीको फाइलमा फोकस गर्दा हार्ड डिस्कमा परिमार्जन गरेको फाइलका बारेमा सोधिन्छ ।
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you deletd my number just because of her now u live eith her and i will delete everything you live as per her choice ok u never care for me now whatever i will do with myself that's my choice now u will never see me again
पहाडी
Última actualización: 2021-06-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in march, china, cuba and russia sent medical supplies and experts to help italy deal with its coronavirus outbreak.
मार्चमा, चीन, क्युबा र रूसले इटालीलाई कोरोनाभाइरसको प्रकोपलाई सामना गर्न चिकित्सकीय सामग्रीहरू र विज्ञहरू पठाए।
Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: