De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
then when he rescues them, they start wrongfully committing oppression in the earth; o mankind!
men når han så har frelst dem, så begynner de igjen sin voldsferd på jorden på urettmessig vis. «dere mennesker, deres voldsferd slår tilbake på dere selv!
and when we heard the guidance, we believed therein, and whoso believeth in his lord, he feareth neither loss nor oppression.
da vi fikk høre ledelsen, trodde vi på den, og den som tror på herren, han frykter ikke smålighet eller urett.
and recall what time thy lord proclaimed that he would surely raise upon them, till the day of resurrection, someone perpetrating upon them worst oppression.
og herren kunngjorde at han til dommens dag vil sende over dem slike som ville hjemsøke dem med hard straffedom.
but you still kill one another, and you turn a section of your people from their homes, assisting one another against them with guilt and oppression.
dog er dere slik at dere dreper deres egne, og driver bort en gruppe av deres egne fra deres bosteder, idet dere setter hverandre opp mot dem i synd og fiendskap.
if someone does so through oppression or injustice, we shall cast him into hell: this is how (the law of) god works inevitably.
den som gjør dette i over tredelse og urett, vil vi la møte ilden! dette er en lett sak for gud.