Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
learn more about making your system more accessible for a range of disabilities
lær meir om å gjera systemet tilgjengeleg for ulike typar funksjonshemming
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he works for a bank.
han jobber for en bank.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the pharmacodynamic profile of amifampridine has been studied for a range of doses.
den farmakodynamiske profilen for amifampridin er blitt undersøkt for en rekke doser.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tom works for a large company.
tom jobber for et stort firma.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tom works for a trading company in boston.
tom jobber for en handelsforretning i boston.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the system works best in buildings under 700-1000 m2 or on a single electrical run 30 m.
systemet fungerer best i bygninger mindre enn 700-1000 kvadratmeter, eller på et sammenhengende elektrisk nett på 30 meter.
Última actualización: 2013-10-31
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i work for a shipping company.
jeg jobber for et rederi.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the colour for a country indicates the midpoint of the range of prevalence estimates obtained from different datasources.this summary map is meant to give a global overview of hcv prevalenceamong idus in the eu.
fargen til et land indikerer middelverdien for utbredelsesanslagene fra de ulike datakildene.dette oversiktskartet gir en samlet oversikt over utbredelsen av hcv blant sprøytebrukere i eu.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
support for a wide range of file formats, including gif, jpeg, png, xpm, tiff, tga, mpeg, ps, pdf, pcx, bmp and many others
kan arbeide med mange filformat, som t.d. gif, jpeg, png, xpm, tiff, tga, mpeg, ps, pdf, pcx, bmp og mange andre
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this move to defining frequent, intensive use more formally for a range of drugs would also assist the development of research tools to assess levels of problems and dependence related to different levels and patterns of cannabis consumption.
skrittet mot en mer formell definisjon av hyppig, intensiv bruk av flere stoffer ville også ha bidratt til utviklingen av forskningsverktøy som kan måle graden av problemer og avhengighet relatert til ulike grader og mønstre av cannabisbruk.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sildenafil plasma concentration half-life values were estimated to range from 4.2 to 4.4 hours for a range of 10 to 70 kg of body weight and did not show any differences that would appear as clinically relevant.
halveringstiden for plasmakonsentrasjonen av sildenafil ble estimert til å variere fra 4,2 til 4,4 timer med en variasjon i kroppsvekt på 10 til 70 kg, og det ble ikke vist forskjeller som kunne være klinisk relevante.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
these kinds of indirect statistical methods complement population survey work, which, for a range of methodological and practical reasons, is less suitable for estimating the prevalence of drug use that is of low prevalence, stigmatised and largely hidden.
neste skritt i utviklingen av vår forståelse av det europeiske narkotikafenomenet, er å undersøke i hvilken grad intensiv narkotikabruk kan innlemmes i kartleggingsoppgaven, utover kartleggingen av
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the centre’s publications are a prime source of information for a wide range of audiences including policymakers and their advisers; professionals and researchers working in the field of drugs; and, more broadly, the media and general public.
senterets publikasjoner er en enestående kilde til informasjon for et bredt publikum, blant annet beslutningstakere og deres rådgivere, vitenskapelige miljøer, fagmiljøer og forskere som arbeider på narkotikaområdet, og i videre forstand, media og allmennheten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
work trials are not common, it is more likely that you will work for a trial period, after which your pay rises to the full rate.
prøvetid er ikke vanlig, det er mest vanlig at du jobber i en prøveperiode med redusert lønn, og at lønnen stiger etterpå.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if you want to apply spontaneously to work for a company, it is useful to contact the department or person in charge who can tell you more about the company’s vacancies.
hvis du ønsker å sende en åpen søknad til et selskap, kan det være nyttig å kontakte den aktuelle avdelingen eller en ansvarlig person som kan fortelle deg mer om eventuelle ledige stillinger i selskapet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
however, chemical and physical in- use stability has been demonstrated for 72 hours at 15-25°c for a concentration range of 4 mg/ml to 20 mg/ml in sodium chloride 9 mg/ml (0.9%) solution for infusion or 5% glucose solution for infusion at 15-25ºc for 72 hours.
kjemisk og fysisk stabilitet ved bruk har imidlertid vist seg i 72 timer ved 15-25 °c i et konsentrasjonsområde på 4 mg/ml til 20mg/ml i natriumklorid 9 mg/ml (0,9 %) infusjonsvæske, oppløsning eller glukose 5 % infusjonsvæske, oppløsning ved 15-25 ºc i 72 timer.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad: