Usted buscó: allah bless you for you kindness and concern (Inglés - Pakistaní)

Inglés

Traductor

allah bless you for you kindness and concern

Traductor

Pakistaní

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Pakistaní

Información

Inglés

may allah bless you

Pakistaní

allah aap ko kamyabi ata farmaye

Última actualización: 2024-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

may allah bless you forever

Pakistaní

allah aap ka saya hmesha salamat rakhe hm sab pe ameen

Última actualización: 2020-06-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

may allah bless you in every exam

Pakistaní

aise hi kamiyabi ki manzil teh karti jao jao

Última actualización: 2021-07-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

may allah bless you and your family on this happy day

Pakistaní

عید مبارک اللہ آپ کو عید مبارک خوش رکھے

Última actualización: 2024-09-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

may allah bless you with good health, very very long life, and abundant happiness abundant success more more barkat ����

Pakistaní

may allah bless you with good health, very very long life, and abundant happiness abundant success more more barkat

Última actualización: 2024-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i wish you happiness never end on most wonderful of days allah bless you all the peace, tranquility and good willtranslate in urdu meaning in urdu

Pakistaní

کاش آپ کی خوشی کبھی ختم نہ ہو translate in urdu

Última actualización: 2024-12-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and give not unto the foolish your property which allah has made a means of support for you, but feed and clothe them therewith, and speak to them words of kindness and justice.

Pakistaní

اور اپنے وہ مال جنہیں الله نے تمہاری زندگی کے قیام کا ذریعہ بنایا ہے بے سمجھو کے حوالے نہ کرو البتہ انہیں ان مالوں سے کھلاتے او رپہناتے رہو اور انہیں نصیحت کی بات کہتے رہو

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we have not sent down the koran to you for you to be tired,

Pakistaní

(اے محبوبِ مکرّم!) ہم نے آپ پر قرآن (اس لئے) نازل نہیں فرمایا کہ آپ مشقت میں پڑ جائیں،

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

happy new year mam allah talah ap ko lambi zindagi dy or ap hamesha khush rakhy or ap ko kbi kisi cheez ki kami na aye allah bless you

Pakistaní

نیا سال مبارک ہو مام اللہ طلحہ آپ کو کو لامبی زندگی ڈی یا آپ ہمیشا خوش راکھی یا آپ کو کو کوبی کوئی چیز کی چیز کی کامی نائے اللہ آپ کو برکت دے

Última actualización: 2023-12-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

making it a reminder for you, for all attentive ears to retain.

Pakistaní

تاکہ اس کو تمہارے لئے یادگار بنائیں اور یاد رکھنے والے کان اسے یاد رکھیں

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

god desires to lighten things for you, for man was created a weakling.

Pakistaní

اللہ تم پر سے پابندیوں کو ہلکا کرنا چاہتا ہے کیونکہ انسان کمزور پیدا کیا گیا ہے

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

say: 'whether you spend voluntarily or reluctantly it shall not be accepted from you; for you are a wicked nation'

Pakistaní

ان سے کہو "تم اپنے مال خواہ راضی خوشی خرچ کرو یا بکراہت، بہر حال وہ قبول نہ کیے جائیں گے کیونکہ تم فاسق لوگ ہو"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

say, ‘spend willingly or unwillingly, it shall never be accepted from you; for you are indeed a transgressing lot.’

Pakistaní

ان سے کہو "تم اپنے مال خواہ راضی خوشی خرچ کرو یا بکراہت، بہر حال وہ قبول نہ کیے جائیں گے کیونکہ تم فاسق لوگ ہو"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

saying: "(welcome,) peace on you, for you persevered." how excellent the recompense of paradise!

Pakistaní

(انہیں خوش آمدید کہتے اور مبارک باد دیتے ہوئے کہیں گے:) تم پر سلامتی ہو تمہارے صبر کرنے کے صلہ میں، پس (اب دیکھو) آخرت کا گھر کیا خوب ہے،

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

divorce may be (pronounced) twice, then keep (them) in good fellowship or let (them) go with kindness; and it is not lawful for you to take any part of what you have given them, unless both fear that they cannot keep within the limits of allah; then if you fear that they cannot keep within the limits of allah, there is no blame on them for what she gives up to become free thereby. these are the limits of allah, so do not exceed them and whoever exceeds the limits of allah these it is that are the unjust.

Pakistaní

طلاق (صرف) دو بار (تک) ہے، پھر یا تو (بیوی کو) اچھے طریقے سے (زوجیت میں) روک لینا ہے یا بھلائی کے ساتھ چھوڑ دینا ہے، اور تمہارے لئے جائز نہیں کہ جو چیزیں تم انہیں دے چکے ہو اس میں سے کچھ واپس لو سوائے اس کے کہ دونوں کو اندیشہ ہو کہ (اب رشتۂ زوجیت برقرار رکھتے ہوئے) دونوں اﷲ کی حدود کو قائم نہ رکھ سکیں گے، پھر اگر تمہیں اندیشہ ہو کہ دونوں اﷲ کی حدود کو قائم نہ رکھ سکیں گے، سو (اندریں صورت) ان پر کوئی گناہ نہیں کہ بیوی (خود) کچھ بدلہ دے کر (اس تکلیف دہ بندھن سے) آزادی لے لے، یہ اﷲ کی (مقرر کی ہوئی) حدیں ہیں، پس تم ان سے آگے مت بڑھو اور جو لوگ اﷲ کی حدود سے تجاوز کرتے ہیں سو وہی لوگ ظالم ہیں،

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,948,447,121 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo