Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
do you like me?
کیا آپ مجھے پسندکرتے ہیں؟
Última actualización: 2022-10-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you have a friend with you?
تم اکیلے
Última actualización: 2021-06-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i wish i had a friend like me
کاش میرے جیسے دوست کا اردو میں ترجمہ ہوتا۔
Última actualización: 2024-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you like porn
مجھے امید ہے کہ آپ جانتے ہیں کہ آپ احمق ہیں
Última actualización: 2023-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you sad you like me
mera num kaha se aya
Última actualización: 2023-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you don’t want a friend do you
i'm very well awared of every boys nature!
Última actualización: 2023-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you like cricket?
may nay osay aik gift bheja
Última actualización: 2020-03-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i m very lucky to having a friend like you
میں بہت خوش قسمت ہوں کہ آپ جیسا دوست ہوں۔
Última actualización: 2021-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what would you like me to do?
تم کیا چاہتے ہو کہ میں کیا کروں؟
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i wish i had friend like me a good friend translation to urdu
کاش میرے جیسا دوست اردو میں ترجمہ ہوتا
Última actualización: 2022-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you not see how god presents a parable? a good word is like a good tree—its root is firm, and its branches are in the sky.
کیا آپ نے نہیں دیکھا کہ اللہ تعالیٰ نے پاکیزه بات کی مثال کس طرح بیان فرمائی، مثل ایک پاکیزه درخت کے جس کی جڑ مضبوط ہے اور جس کی ٹہنیاں آسمان میں ہیں
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you not see how allah has given the example of a good word? it is like a good tree, whose root is firmly fixed, and whose branches reach the sky,
کیا آپ نے نہیں دیکھا کہ اللہ تعالیٰ نے پاکیزه بات کی مثال کس طرح بیان فرمائی، مثل ایک پاکیزه درخت کے جس کی جڑ مضبوط ہے اور جس کی ٹہنیاں آسمان میں ہیں
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
“owners are slick like a slippery fish, and do you know what we need to grab slippery fish?” she asks.
وہ پوچھتی ہیں "مالکان ایک چوپڑی مچھلی کی مانند ہیں اور ایسی پھسلنے والی مچھلی کو پکڑنے کیلئے معلوم ہے کس چیز کی ضرورت ہوتی ہے؟"
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
fighting in allah's cause is ordained for you, whereas it is disliked by you; and it is possible that you hate a thing which is better for you; and it is possible that you like a thing which is bad for you; and allah knows, and you do not know.
(اے مسلمانو!) تم پر جنگ کرنا فرض کیا گیا ہے جب کہ وہ تمہیں ناگوار ہے۔ اور یہ ممکن ہے کہ جس چیز کو تم ناپسند کرتے ہو وہ تمہارے لئے اچھی ہو۔ اور یہ بھی ممکن ہے کہ جس چیز کو تم پسند کرتے ہو وہ تمہارے لئے بری ہو (اچھی نہ ہو) اصل بات یہ ہے کہ اللہ بہتر جانتا ہے تم نہیں جانتے۔
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: