Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
strengthen me through him
ا س سے میری کمر مضبوط کر دے
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
strengthen my back through him,
ا س سے میری کمر مضبوط کر دے
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
increase through him my strength
ا س سے میری کمر مضبوط کر دے
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"add to my strength through him,
ا س سے میری کمر مضبوط کر دے
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i am just hehe my way through life
میں صرف زندگی کے ذریعے میرا راستہ ہوں
Última actualización: 2022-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the believers must (eventually) win through,-
بیشک ایمان والے مراد پا گئے،
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
or have you a book through which you learn.
کیا تمہارے لیے کوئی کتاب ہے اس میں پڑھتے ہو،
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
or have ye a book through which ye learn-
کیا تمہارے لیے کوئی کتاب ہے اس میں پڑھتے ہو،
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
that ye shall have, through it whatever ye choose?
کہ اس میں تمہاری من مانی باتیں ہوں؟
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and indeed he has created you through various grades:
جب کہ اسی نے تمہیں مختلف انداز میں پیدا کیا ہے
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
recall, when we indicated to your mother through inspiration:
جب ہم نے تمہاری ماں کی طرف وحی بھیجی جو بھیجنا تھی (جو اب بذریعہ وحی تمہیں بتائی جا رہی ہے)۔
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
“what! you desire, through fabrication, gods other than allah?”
کیا اللہ کو چھوڑ کر جھوٹ گھڑے ہوئے معبود چاہتے ہو؟
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: