Usted buscó: wish you have a blissful life ahead in urdu (Inglés - Pakistaní)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Pakistani

Información

English

wish you have a blissful life ahead in urdu

Pakistani

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Pakistaní

Información

Inglés

wish you have a blissful life ahead

Pakistaní

Última actualización: 2021-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

wish you a very happy life ahead

Pakistaní

آپ کے لئے ایک بہت خوش زندگی آگے کی خواہش ہے

Última actualización: 2018-12-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

have a great life ahead

Pakistaní

आगे एक अच्छा जीवन हो

Última actualización: 2021-08-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

shall have a blissful life;

Pakistaní

تو وہ خاطر خواہ عیش میں ہوگا

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

you have a

Pakistaní

ap khaha se ha

Última actualización: 2019-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

do you have a name or can i call you mine in urdu

Pakistaní

क्या आपका कोई नाम है या क्या मैं आपको उर्दू में अपना नाम कह सकता हूं

Última actualización: 2024-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

you have a baby

Pakistaní

ye coat kine ka ha

Última actualización: 2022-02-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

do you have a driver in the uae?

Pakistaní

asy driver dakhy hey ap nay uae may

Última actualización: 2020-06-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

do you have a daughter

Pakistaní

کیا آپ کی ایک بیٹی ہے؟

Última actualización: 2021-08-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

you have a beautiful name.

Pakistaní

بہت خوبصورت نام ہے تمہارا۔

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

do you have a birthday?

Pakistaní

kabu hud b msg kr liya karo ya har bar mai he msg kru to reply kro gi

Última actualización: 2019-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

do you have a call to call?

Pakistaní

kya tum raat ko call pe baat karogi

Última actualización: 2019-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

do you have a friend with you?

Pakistaní

تم اکیلے

Última actualización: 2021-06-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

or do you have a clear authority?

Pakistaní

یا تمہارے پاس کوئی واضح دلیل ہے

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

he will say, ‘will you have a look?’

Pakistaní

کہے گا کیا تم بھی دیکھنا چاہتے ہو

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

who exercise patience to gain god's pleasure, who are steadfast in prayer, who spend for the cause of god privately and in public, and who keep away evil with good will have a blissful end.

Pakistaní

اور جنہوں نے مرضی خدا حاصل کرنے کے لئے صبر کیا ہے اور نماز قائم کی ہے اور ہمارے رزق میں سے خفیہ و علانیہ انفاق کیا ہے اور جو نیکی کے ذریعہ برائی کو دفع کرتے رہتے ہیں آخرت کا گھر ان ہی کے لئے ہے

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and when they hear vain talk, they turn away from it and say, "we have our actions and you have yours. we wish you peace. we will have nothing to do with the ignorant."

Pakistaní

اور جب انہوں نے بیہودہ بات سنی تو یہ کہہ کر اس سے کنارہ کش ہو گئے کہ "ہمارے اعمال ہمارے لیے اور تمہارے اعمال تمہارے لیے، تم کو سلام ہے، ہم جاہلوں کا سا طریقہ اختیار نہیں کرنا چاہتے"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

say, ‘o allah, master of all sovereignty! you give sovereignty to whomever you wish, and strip of sovereignty whomever you wish; you make mighty whomever you wish, and you degrade whomever you wish; all choice is in your hand. indeed you have power over all things.’

Pakistaní

(اے حبیب! یوں) عرض کیجئے: اے اﷲ، سلطنت کے مالک! تُو جسے چاہے سلطنت عطا فرما دے اور جس سے چاہے سلطنت چھین لے اور تُو جسے چاہے عزت عطا فرما دے اور جسے چاہے ذلّت دے، ساری بھلائی تیرے ہی دستِ قدرت میں ہے، بیشک تُو ہر چیز پر بڑی قدرت والا ہے،

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,029,187,443 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo