De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
you are the most important person in my life.
تم میری زندگی کے سب سے زیادہ اہم شخص ہو۔
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you are the only person to teach
naseema hmesha such bolti ha
Última actualización: 2018-10-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you are the one who is texting me back
आप वही हैं जो मुझे वापस पाठ कर रहे हैं
Última actualización: 2025-01-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we said, “do not be afraid, you are the uppermost.
ہم نے (موسٰی علیہ السلام سے) فرمایا: خوف مت کرو بیشک تم ہی غالب رہوگے،
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(saying): 'taste, surely you are the mighty and noble!
(اب) مزہ چکھ۔ تو بڑی عزت والا (اور) سردار ہے
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
there was a group of my servants among you who always prayed: lord, forgive us and grant us mercy; you are the best of those who show mercy.
(تمہیں یاد ہے) کہ بےشک میرے بندوں میں ایک گروہ ایسا بھی تھا جو کہتا تھا: اے ہمارے پروردگار! ہم ایمان لائے ہیں! پس تو ہمیں بخش دے اور ہم پر رحم کر اور تو بہترین رحم کرنے والا ہے۔
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and noah called to his lord. he said, “o my lord, my son is of my family, and your promise is true, and you are the wisest of the wise.”
اور نوح (علیہ السلام) نے اپنے رب کو پکارا اور عرض کیا: اے میرے رب! بیشک میرا لڑکا (بھی) تو میرے گھر والوں میں داخل تھا اور یقینًا تیرا وعدہ سچا ہے اور تو سب سے بڑا حاکم ہے،
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
noah called out to his lord, saying, "my lord, my son was a part of my family. your promise was surely true. you are the most just of all judges."
اور نوح (علیہ السلام) نے اپنے رب کو پکارا اور عرض کیا: اے میرے رب! بیشک میرا لڑکا (بھی) تو میرے گھر والوں میں داخل تھا اور یقینًا تیرا وعدہ سچا ہے اور تو سب سے بڑا حاکم ہے،
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and noah called out to his lord, saying: 'my lord! my son is of my family. surely your promise is true, and you are the greatest of those who judge.
اور نوح (علیہ السلام) نے اپنے رب کو پکارا اور عرض کیا: اے میرے رب! بیشک میرا لڑکا (بھی) تو میرے گھر والوں میں داخل تھا اور یقینًا تیرا وعدہ سچا ہے اور تو سب سے بڑا حاکم ہے،
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
indeed there was a part of my servants who would say, ‘‘our lord! we have believed. so forgive us, and have mercy on us, and you are the best of the merciful.’’
(تمہیں یاد ہے) کہ بےشک میرے بندوں میں ایک گروہ ایسا بھی تھا جو کہتا تھا: اے ہمارے پروردگار! ہم ایمان لائے ہیں! پس تو ہمیں بخش دے اور ہم پر رحم کر اور تو بہترین رحم کرنے والا ہے۔
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you are those that when a party of my servants said: 'our lord, we believe, so forgive us, and have mercy on us, for you are the best of those that are merciful,'
(تمہیں یاد ہے) کہ بےشک میرے بندوں میں ایک گروہ ایسا بھی تھا جو کہتا تھا: اے ہمارے پروردگار! ہم ایمان لائے ہیں! پس تو ہمیں بخش دے اور ہم پر رحم کر اور تو بہترین رحم کرنے والا ہے۔
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: