Usted buscó: chaste (Inglés - Persa)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Persa

Información

Inglés

chaste .

Persa

خالص ومهذب .

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

chaste berry

Persa

پنج‌انگشت

Última actualización: 2013-11-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

blossom chaste .

Persa

شکوفه ي پاکدامني ميدهد .

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

who are as chaste as sheltered eggs.

Persa

[از شدّت سپيدى‌] گويى تخم شتر مرغ [زير پَرَ]ند!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

chaste, loving companions of the same age

Persa

دارای تمامی زیبایی آشکار زنان؛ همسالان با شوهران.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

therein will be maidens chaste and beautiful.

Persa

در آن بهشتها نیکو زنان با حسن و جمال بسیارند.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

then she hath sworn that she will still live chaste .

Persa

پس اون قسم خورد تا زنده هستش عفيف باشه .

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

platonic love is a type of love that is chaste and non-sexual.

Persa

این اصطلاح به تعریف افلاطون از عشق در کتاب ضیافت اشاره دارد.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

they were guided to chaste belief, and guided to the path of the all-laudable.

Persa

آنان به آن سخن پاك و به راه خداوند ستودنى راهنمايى شده‌اند.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

and beside them will be chaste women restraining their glances, (companions) of equal age.

Persa

در کنار ایشان همسرانی هستند که (با زیبائی و ملاحتی که دارند چشم شوهران خود را تنها متوجّه خود می‌کنند و از دیگران باز می‌دارند، و به سبب زیبائی شوهرانشان) تنها به شوهرانشان چشم می دوزند، و جملگی هم‌سنّ و سال می‌باشند (و در میانشان پیر وجود ندارد و گوئی همه در یک زمان متولّد گردیده‌اند). [[«قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ»: (نگا: صافّات / 48). همسرانی که به خاطر جمال شوهران خود و عشق بدانان تنها بدیشان چشم دوخته‌اند. همسرانی که با جمال و زیبائی خود چشم شوهرانشان را به خود جلب و ایشان را دلباخته خویش نموده‌اند. «أَتْرَابٌ»: جمع تِرْب، افراد همسن و سال (نگا: واقعه / 37، نبأ / 33). یعنی همه همسران هم‌سنّ و سال بوده گوئی جملگی در یک زمان آفریده شده‌اند. همگی همسران و جملگی شوهران، جوان و هم‌سنّ و سالند (نگا: تفسیر نمونه).]]

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

he said, “i am indeed one sent by your lord; so that i may give you a chaste son.”

Persa

(جبریل) گفت: (مترس که من یکی از فرشتگان یزدانم و) پروردگارت مرا فرستاده است تا (سبب شوم و) به تو پسر پاکیزه‌ای (از نظر خلق و خوی و جسم و جان) ببخشم. [[«زَکِیّاً»: پاک از لحاظ ظاهری و معنوی. بزرگ شونده بر خیر و صلاح.]]

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

and besides them will be chaste women, restraining their glances, with big eyes (of wonder and beauty).

Persa

زنانى درشت چشم كه تنها به شوهران خود نظر دارند، همدم آنهايند.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

in them will be (maidens), chaste, restraining their glances, whom no man or jinn before them has touched;-

Persa

در آن (باغ‌ها، دلبرانی) فروهشته‌نگاهند که دست هیچ انس و جنّی پیش از ایشان به آنان نرسیده است.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

and beside them will be chaste females (virgins) restraining their glances only for their husbands, (and) of equal ages.

Persa

در کنار ایشان همسرانی هستند که (با زیبائی و ملاحتی که دارند چشم شوهران خود را تنها متوجّه خود می‌کنند و از دیگران باز می‌دارند، و به سبب زیبائی شوهرانشان) تنها به شوهرانشان چشم می دوزند، و جملگی هم‌سنّ و سال می‌باشند (و در میانشان پیر وجود ندارد و گوئی همه در یک زمان متولّد گردیده‌اند). [[«قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ»: (نگا: صافّات / 48). همسرانی که به خاطر جمال شوهران خود و عشق بدانان تنها بدیشان چشم دوخته‌اند. همسرانی که با جمال و زیبائی خود چشم شوهرانشان را به خود جلب و ایشان را دلباخته خویش نموده‌اند. «أَتْرَابٌ»: جمع تِرْب، افراد همسن و سال (نگا: واقعه / 37، نبأ / 33). یعنی همه همسران هم‌سنّ و سال بوده گوئی جملگی در یک زمان آفریده شده‌اند. همگی همسران و جملگی شوهران، جوان و هم‌سنّ و سالند (نگا: تفسیر نمونه).]]

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,023,605 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo