Usted buscó: ask q4bis only if more than 1 answer given in q4 (Inglés - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Polish

Información

English

ask q4bis only if more than 1 answer given in q4

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Polaco

Información

Inglés

if more than 1/8 inch of wear is evident, replace with a complete set of rounder bar inserts.

Polaco

w przypadku zużycia o wartości ponad 1/8 cala należy wymienić cały zestaw prowadnic urządzenia do formowania kulek ciasta.

Última actualización: 2013-01-07
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Inglés

if more than 1 dead embryo is observed in the internal plate control, the plate is rejected, thus reducing the number of concentrations used to derive the lc50.

Polaco

jeżeli w ramach wewnętrznej kontroli płytek zaobserwuje się więcej niż jeden martwy embrion, odrzuca się daną płytkę, zmniejszając tym samym liczbę stężeń wykorzystanych do wyprowadzenia lc50.

Última actualización: 2019-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

for all classes: 10 % by number or weight of chicory sprouts whose length and diameter are no more than 1 cm above or below the measurements for size-grades given in section iii.

Polaco

dla wszystkich klas: 10 % liczbowo lub wagowo główek cykorii o długości i średnicy mniejszej lub większej o 1 cm niż podano w dziale iii w skali klasyfikacyjnej.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

the failure shall be simulated in a way that the nox level does not exceed by more than 1 g/kwh any of the threshold levels given in sections 6.5.3.2 or 6.5.3.4.

Polaco

symulację awarii przeprowadza się w taki sposób, aby poziom nox nie przekroczył o ponad 1 g/kwh żadnej z wartości progowych podanych w sekcjach 6.5.3.2 lub 6.5.3.4.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

“towage” is covered by the scope of the guidelines only if more than 50 % of the towage activity effectively carried out by a tug during a given year constitutes “maritime transport”.

Polaco

»holowanie« objęte jest zakresem niniejszych wytycznych tylko, jeśli ponad 50 % działalności holowniczej faktycznie prowadzonej przez łódź holowniczą w danym roku stanowi »transport morski«.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

in the case of vehicles other than those of category m1, vehicles with a reference mass of more than 1 700 kg, or vehicles all of whose wheels are driven, the power values given in the table shall be multiplied by the factor 1 ,3."

Polaco

w przypadku pojazdów innych niż należące do kategorii m1, pojazdów o masie odniesienia większej niż 1700 kg lub pojazdów o napędzie na wszystkie koła wartości mocy podane w tabeli mnoży się przez współczynnik 1,3".

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

point (c) of the first subparagraph shall apply to financial undertakings only if more than 50 percent of the entity’s income in these categories comes from transactions with the taxpayer or its associated enterprises.

Polaco

akapit pierwszy lit. c) ma zastosowanie do przedsiębiorstw finansowych tylko wówczas, gdy ponad 50 procent dochodu danego podmiotu w tych kategoriach pochodzi z transakcji z danym podatnikiem lub jego przedsiębiorstwami powiązanymi.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

however, in respect of holdings of not more than 10 animals, this measure shall apply only if more than two animals are not fully identified in accordance with the provisions of regulation (ec) no 820/97.

Polaco

jednak, odnośnie do gospodarstw z nie więcej niż 10 zwierzętami, niniejsze środki stosują się wyłącznie wówczas, gdy więcej niż dwa zwierzęta nie są w pełni zidentyfikowane zgodnie z przepisami rozporządzenia (we) nr 820/97.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in the case of vehicles, other than passenger cars, with a reference mass of more than 1 700 kg, or vehicles with permanent all-wheel drive, the power values given in the table set out in 3.2.1 are multiplied by the factor 1,3.`

Polaco

w przypadku pojazdów innych niż samochody osobowe, posiadających masę odniesienia powyżej 1700 kg, lub pojazdów ze stałym napędem na wszystkie koła, wartości mocy podane w tabeli ujętej w ppkt 3.2.1 mnoży się przez współczynnik 1,3."

Última actualización: 2016-10-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

with respect to towage, the guidelines stipulate in section 3.1 fourteenth subparagraph that ‘towage’ is covered by the scope of the guidelines only if more than 50 % of the towage activity effectively carried out by a tug during a given year constitutes ‘maritime transport’.

Polaco

w odniesieniu do holowania w czternastym akapicie części 3.1 wytyczne stanowią, że „holowanie” jest objęte zakresem wytycznych tylko wówczas, gdy ponad 50 % działań holowniczych faktycznie wykonanych w danym roku przez holownik stanowi „transport morski”.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

shortest distance between two pantographs in contact with the ocl (to be indicated for each energy supply system the vehicle is equipped for; to be indicated for single and, if applicable, multiple operation) (only if number of raised pantographs is more than 1)

Polaco

najmniejsza odległość pomiędzy dwoma pantografami stykającymi się z st (należy określić w odniesieniu do każdego systemu zasilania, do jakiego przystosowany jest pojazd; należy określić w odniesieniu do eksploatacji jednokrotnej oraz, w stosownych przypadkach, wielokrotnej) (jedynie w przypadku gdy liczba uniesionych pantografów jest większa niż 1)

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

if more than 1 dose has been missed, for a continuous period of less than 5 half-lives (3 weeks for patients not taking perampanel metabolism-inducing anti-epileptic drugs (aed), 1 week for patients taking perampanel metabolism-inducing aeds (see section 4.5)), consideration should be given to re- start treatment from the last dose level.

Polaco

w razie pominięcia więcej niż 1 dawki w okresie krótszym niż pięciokrotność okresu półtrwania perampanelu [3 tygodnie dla pacjentów, którzy nie stosują leków przeciwpadaczkowych przyspieszających metabolizm perampanelu, 1 tydzień dla pacjentów, którzy stosują leki przeciwpadaczkowe przyspieszające metabolizm perampanelu (patrz punkt 4.5)], należy rozważyć ponowne rozpoczęcie leczenia od ostatnio stosowanej dawki.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,862,811 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo