Usted buscó: icao annex 6 part 3 appendix 1 (Inglés - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Polish

Información

English

icao annex 6 part 3 appendix 1

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Polaco

Información

Inglés

the mounting restrictions shall be documented in annex 6 — part 2.

Polaco

ograniczenia dotyczące mocowania dokumentuje się w załączniku 6 część 2.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

‘reference line’ means the line on the manikin reproduced in annex 3, appendix 1, figure 1, to this regulation.

Polaco

„linia odniesienia” oznacza linię na manekinie przedstawioną na rys. 1 w dodatku do załącznika 3 do niniejszego regulaminu;

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

the third country operator holds a valid aoc issued in accordance with icao annex 6;

Polaco

operator z państwa trzeciego posiada ważny aoc wydany zgodnie z załącznikiem 6 do konwencji icao;

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

check for presence and status of items required for international navigation in accordance with icao annex 6.

Polaco

kontrola istnienia i statusu elementów wymaganych w odniesieniu do nawigacji międzynarodowej zgodnie z załącznikiem 6 icao.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

‘reference line’ means the line on the manikin reproduced in annex 3, appendix 1, figure 1, to this regulation.

Polaco

„linia odniesienia” oznacza linię na manekinie przedstawioną na rys. 1 w dodatku do załącznika 3 do niniejszego regulaminu;

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

the closed chemical process shall be described and documented by the battery manufacturer in annex 6 — part 2.

Polaco

producent akumulatora podaje opis i dokumentuje zamknięty proces chemiczny w załączniku 6 część 2.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in 2014, icao also introduced in annex 6, part ii and part iii, section iii, provisions for the use of electronic flight bags in general aviation.

Polaco

w 2014 r. icao wprowadziła w załączniku 6 część ii i część iii sekcja iii przepisy dotyczące stosowania elektronicznej torby pilota w lotnictwie ogólnym.

Última actualización: 2019-04-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in 2014, icao introduced in annex 6, part i and part iii, section ii, provisions for the use of electronic flight bags for commercial air transport operations.

Polaco

w 2014 r. icao wprowadziła w załączniku 6 część i i część iii sekcja ii przepisy dotyczące stosowania elektronicznej torby pilota przy operacjach zarobkowego transportu lotniczego.

Última actualización: 2019-04-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(3) appendix 1 to the rules on security annexed to those provisions contains a table of equivalence including national security classifications.

Polaco

(3) dodatek 1 do zasad dotyczących bezpieczeństwa załączony do wymienionych przepisów zawiera tabelę ekwiwalencyjną z narodową klasyfikacją bezpieczeństwa.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the maintenance of the aircraft is performed in accordance with a maintenance programme which shall comply with the requirements of the state of registry and the applicable requirements of icao annex 6.

Polaco

obsługa techniczna statku powietrznego jest wykonywana zgodnie z programem obsługi technicznej spełniającym wymagania państwa rejestracji oraz stosowne wymagania załącznika 6 icao;

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

based upon this information the following aircraft are excluded from operations into, within and out of the european union because they are not fitted with equipment required by icao annex 6:

Polaco

na podstawie tych informacji z przewozów do, w ramach i z unii europejskiej wyklucza się następujące statki powietrzne, gdyż nie są one odpowiednio wyposażone zgodnie z normami załącznik 6 icao:

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

readings are taken for each measuring point, with the antenna both vertically and horizontally polarized (see fig. 3, appendix 1, annex ii).

Polaco

odczyty są dokonywane w punktach pomiarowych, z anteną kolejno w polaryzacji pionowej i polaryzacji poziomej (patrz rysunek 3, dodatek 1, załącznik ii).

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

rolling resistance level of the representative tyre size, see paragraph 2.5 of this regulation, as per item 7 of the test report in appendix 1 to annex 6

Polaco

poziom oporu toczenia dla reprezentatywnego rozmiaru opony, zob. pkt 2.5 niniejszego regulaminu, zgodnie z pkt 7 sprawozdania z badań w dodatku 1 do załącznika 6

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the crush force specified in paragraph 3.2.1 of annex 8d may be replaced with the value declared by the manufacturer, where the crush force shall be documented in annex 6, part 2 as a mounting restriction.

Polaco

siła zgniatania określona w załączniku 8d pkt 3.2.1 może zostać zastąpiona siłą o wartości zadeklarowanej przez producenta, przy czym siła zgniatania musi zostać udokumentowana w załączniku 6 część 2 jako ograniczenie dotyczące mocowania.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

check of operational documentation (flight data, operational flight plan, technical log), and of flight preparation necessary to show that the flight is prepared in accordance with icao annex 6.

Polaco

kontrola dokumentacji operacyjnej (dane lotu, operacyjny plan lotu, dziennik techniczny) oraz przygotowania do lotu, niezbędna do wykazania, że lot przygotowano zgodnie z załącznikiem 6 icao.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

is the value determined in accordance with appendix 1 to sub-annex 6 to annex xxi to regulation (eu) 2017/1151 for vehicle h.

Polaco

to wartość określona zgodnie z dodatkiem 1 do subzałącznika 6 do załącznika xxi do rozporządzenia (ue) 2017/1151 dla pojazdu h.

Última actualización: 2019-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the antenna must be positioned successively on each side of the vehicle parallel to the median longitudinal plane of the vehicle and in line with the mid-point of the engine (see figs 1, 2 and 3, appendix 1, annex ii).

Polaco

antena winna być ustawiona kolejno po prawej i po lewej stronie pojazdu, przy czym musi się ona znajdować równolegle do środkowej płaszczyzny wzdłużnej pojazdu i na wysokości środka silnika (patrz rysunki 1, 2 i 3, dodatek 1, załącznik ii).

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

in annex 6, paragraph 1.1. and appendix 1, the title of table a, "paragraph 2.2.4. of this regulation" means "point 2.1.2.2. of annex i to this directive".

Polaco

w pkt 1.1. załącznika 6 i w tytule tabeli a w dodatku 1 „pkt 2.2.4 niniejszego regulaminu” oznacza „pkt 2.1.2.2. załącznika i do niniejszej dyrektywy”.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

for the purposes of mfi interest rate statistics, new loans to households for other purposes, i.e. indicators 20 to 22 in appendix 2, shall be defined as loans other than bank overdrafts granted for purposes such as business, debt consolidation, education etc. other loans to households in appendix 1 referring to outstanding amounts shall follow the definition in part 3 of annex i to regulation( ec) no 2423/2001( ecb/ 2001/13) and shall cover bank overdrafts.

Polaco

wskaźniki 20-- 22 w dodatku 2, definiuje się jako pożyczki inne niż bankowe kredyty na rachunku bieżącym udzielone na takie cele, jak działalność gospodarcza, konsolidacja długu, kształcenie itd. pozostałe pożyczki udzielane gospodarstwom domowym wymienione w dodatku 1 dotyczącym kwot pozostających do spłaty odpowiadają definicji zawartej w części 3 załącznika i do rozporządzenia( we) nr 2423/2001( ebc/ 2001/13) i uwzględniają bankowe kredyty na rachunku bieżącym.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,750,442 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo