Usted buscó: decimation (Inglés - Portugués)

Inglés

Traductor

decimation

Traductor

Portugués

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Portugués

Información

Inglés

decimation

Portugués

dizimação

Última actualización: 2012-06-15
Frecuencia de uso: 12
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

bird decimation

Portugués

dizimação dos pássaros

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

frequency decimation circuit

Portugués

circuito limitador de frequências

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

subject: decimation of fish stocks by cormorants in the rhine and other eu inland waterways

Portugués

objecto: extermínio das populações piscícolas por corvos marinhos no reno e noutras águas interiores da ue

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

it is the 21st century and the alarm has sounded. global warming threatens the earth with decimation.

Portugués

neste século 21 soou o alarme, um tal de aquecimento global ameaça dizimar a terra, milhões passam fome e dizem que a cada 30 segundos morre uma criança de fome na África.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

opening up our waters to more spanish vessels than is presently allowed will only result in a decimation of our stocks.

Portugués

abrir as nossas águas a mais embarcações espanholas do que actualmente é permitido só poderá levar à dizimação das nossas unidades populacionais.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

liberalization continues apace, and the regulatory mechanisms needed to prevent liberalization turning to decimation are merely promised.

Portugués

em quarto lugar, precisamos de um quadro claro, jurídico e temporal, para que as pessoas respectivamente afectadas tenham a possibilidade de poder reagir por sua própria iniciativa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the eu must also ensure that it does not encourage the further decimation of the large expanses of untouched environmental beauty in the applicant countries.

Portugués

a ue terá também de assegurar que não concorrerá para pôr ainda mais em perigo as vastas áreas de paisagem natural preservada existentes nos países candidatos.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the extraction of oil and fossil fuels has led to the decimation of it, but worse is the resultant pollution where land is left permanently destroyed.

Portugués

a extracção do petróleo e dos combustíveis fósseis levou ao desaparecimento deles, mas o pior é a poluição resultante em que as terras são destruídas para sempre.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

after years of sustainable fisheries in these waters people fear that the adverse effect of these protective measures will be a decimation of their own stocks.

Portugués

depois de anos de pesca sustentada nestas águas, as pessoas receiam que o efeito adverso destas medidas de protecção seja a dizimação das suas próprias unidades populacionais.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

ancient warfare resulted in the decimation of inferior peoples; the net result of modern conflict is the selective destruction of the best human stocks.

Portugués

as guerras antigas resultavam na dizimação dos povos inferiores; o resultado líquido do conflito moderno é a destruição seletiva das melhores cepas humanas.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

i am sure i am not alone in receiving correspondence from many constituents worried that an unforeseen consequence of this policy could be the decimation of tropical rainforest to make way for biofuel monocultivation.

Portugués

seguramente que não sou a única a receber correspondência de numerosos eleitores manifestando a preocupação de que esta política possa ter como consequência imprevista a dizimação da floresta tropical para dar lugar a monoculturas para produção de biocombustíveis.

Última actualización: 2012-02-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

if fishermen are willing to take responsible action themselves, when going to sea could risk further stock decimation, there must be some mechanism that allows them to do so without going bankrupt.

Portugués

se os pescadores estão dispostos a agir responsavelmente por si mesmos quando ir para o mar pode representar uma ameaça ainda maior para as unidades populacionais, deverá haver um mecanismo qualquer que lhes permita fazê-lo sem irem à falência.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

settlement of germans and ethnic germans in the east; expulsion, enslavement, and decimation of slavs; and murder of jews were all parts of the same plan.

Portugués

a colonização de alemães no leste; a expulsão, a escravização e a dizimação dos povos eslavos e o assassinato de judeus eram todos parte de um mesmo plano.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

in response to the decimation of native religious traditions and the hollowness of the communist party’s ideological foundations, the chinese are increasingly turning to teachings first brought to the mainland by courageous jesuit priests centuries ago.

Portugués

em resposta ao aniquilamento de tradições religiosas nativas e ao vazio das bases ideológicas do partido comunista, os chineses estão cada vez mais voltando aos ensinamentos que foram levados ao continente pelos valentes sacerdotes jesuítas, há séculos.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

enables mjpeg compression in hardware for a tv device and lets you specify the decimation (image size) and the compression quality from 0 to 100. only applicable to pvr and tv devices that support hardware compression.

Portugués

activa a compressão mjpeg por 'hardware' para um dispositivo de tv e permite- lhe definir o tamanho da imagem e a qualidade da compressão através de um valor de 0 a 100. só se aplica aos dispositivos de pvr e tv que suportem a compressão por 'hardware'.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

from my constituency all we can see is two major recessions in ten years, the decimation of the motor industry, and redundancies at gec, jaguar, landrover, coventry colliery and too many other small companies to mention.

Portugués

no meu círculo eleitoral, tudo o que vemos são duas importantes recessões em dez anos, a dizimação da indústria automóvel e despedimentos de pessoal na gec, na jaguar, na land rover, nas minas de carvão de coventry e em outras empresas que são demasiadas para serem aqui mencionadas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

the cause of this decimation is the european union 's very own maritime policy, which is predicated on the good old competitiveness of the shipping companies'fleets and benefits the shipping industry, with painful consequences for seafarers'families.

Portugués

a causa desta situação catastrófica é a própria política marítima da ue que assenta na famosa competitividade da frota das companhias de navegação, em benefício do capital armador, e tem efeitos dolorosos sobre a família marítima.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
8,907,367,510 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo