Usted buscó: farcical (Inglés - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Portugués

Información

Inglés

farcical

Portugués

farsa

Última actualización: 2009-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

is that not unbelievably farcical!

Portugués

É uma situação incrivelmente ridícula.

Última actualización: 2012-02-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

the trials there are farcical.

Portugués

os julgamentos foram farsas.

Última actualización: 2012-02-27
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

the situation would become quite farcical.

Portugués

a situação tornar-se-ia bastante ridícula.

Última actualización: 2012-02-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

i think this is farcical and quite unacceptable.

Portugués

penso que isto é uma farsa e que é completamente inaceitável.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

on the face of it, this seems a farcical question.

Portugués

em face disto, esta parece ser uma questão ridícula.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

we can debate the matter tomorrow, but not with your farcical behaviour.

Portugués

podemos debater a questão amanhã, mas não com este comportamento grotesco.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

i urge you to state here today that it is utterly false and farcical.

Portugués

exorto-o a declarar aqui, hoje, que tal notícia é totalmente falsa e não passa de uma farsa.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

.mr president, to call this a debate about the future of europe is frankly farcical.

Portugués

senhor presidente, é absolutamente ridículo chamar a isto um debate sobre o futuro da europa.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

failing this, we shall end up with farcical, trivial revisions such as today's.

Portugués

apoio, por conseguinte, esta proposta.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

at the moment they are going through a consultation on the proposed closures, which is frankly farcical.

Portugués

neste momento, está a decorrer nas duas cidades um processo de consulta sobre os encerramentos propostos, que é uma verdadeira farsa.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

we have had farcical situations in the last couple of years with incompatible computer systems hindering the investigation of counterfeited fraud.

Portugués

assistimos a situações ridículas, nestes últimos dois anos, em que sistemas informáticos incompatíveis prejudicavam a investigação das fraudes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

his farcical trial before a military tribunal, along with 14 other al qaida members, took place in june 2008.

Portugués

o seu processo ‑farsa perante o tribunal militar, ao mesmo tempo que 14 outros responsáveis da al-qaeda, teve lugar em junho de 2008.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

this quite farcical situation at least has the merit of showing that the ecb is primarily concerned with the repressive side of its action.

Portugués

esta situação algo extraordinária tem pelo menos o mérito de mostrar que o bce se preocupa muito com o aspecto repressivo da sua actuação.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

leading figures in the democracy movement were arrested and, after farcical trials, 75 of them were sentenced to long prison terms.

Portugués

figuras proeminentes do movimento democrático foram detidas e, depois de julgamentos que não passaram de uma farsa, 75 foram condenadas a longas penas de prisão.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

he received six years in jail for corruption, following what most outside observers considered to be farcical proceedings which were a travesty of any notion of justice.

Portugués

na sequência daquilo que a maioria dos observadores estrangeiros consideram ser uma farsa jurídica, uma caricatura de qualquer noção de justiça, foi condenado a seis anos de prisão por corrupção.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

no maximum is set by the council -which is very interesting -yet it has set a maximum for recycling targets, which is farcical.

Portugués

não é fixado qualquer máximo pelo conselho -o que é muito interessante -, mas este fixou um máximo para os objectivos de reciclagem, o que é um absurdo.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

they subsequently filmed the farcical black comedy, "death becomes her", with bruce willis as their co-star.

Portugués

logo em seguida elas filmou a comédia burlesca "death becomes her", com bruce willis e goldie hawn com co-estrelas.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

it was probably he who plotted the arrest, the farcical trial, and the crucifixion of christ. caiaphas, his son-in-law, was officially responsible.

Portugués

foi provavelmente ele quem tramou a prisão, o julgamento absurdo, e a crucificação de cristo.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

ole krarup (dk), for the eul/ngl group, on the other hand, said it was farcical that parliament decided on its own meps' salaries and expenses.

Portugués

rijk van dam (edd, nl), recordando que haverá eleições europeias dentro de um ano, considerou que ainda existem aspectos muito controversos a ser resolvidos no conselho.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,803,051 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo