Usted buscó: grammatization (Inglés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Portuguese

Información

English

grammatization

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Portugués

Información

Inglés

and it should be added that grammatization, accoding to , does not leave languages intact.

Portugués

e, cabe acrescentar, a gramatização, conforme , não deixa as línguas intactas.

Última actualización: 2020-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

we believe that with these glossaries there is a grammatization of the other language in tension with portuguese.

Portugués

consideramos que com esses se dá a gramatização da língua outra na tensão com a língua portuguesa.

Última actualización: 2020-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

grammatization created conditions for the emergence of a number of genres written in local languages, through translation practices.

Portugués

a gramatização criou condições para a emergência de uma série de gêneros discursivos escritos nas línguas locais, através das práticas de tradução.

Última actualización: 2020-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

because of this you can understand these glossaries as grammatization instruments for the portuguese language in angola as well as grammatization instruments of african languages in angola, to the extent of what is marked as another language in that territory.

Portugués

É possível, então, compreender estes glossários como instrumentos de gramatização da língua portuguesa em angola bem como instrumento de gramatização de línguas africanas em território angolano, na medida em que o que comparece é marcado como língua outra em tal território.

Última actualización: 2020-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

grammatization of local languages, through the production of linguistic tools on these languages grammars and dictionaries, created the conditions for the introduction of literacies in oral societies, as well for the hieraquization of new written practices in relation to oral practices.

Portugués

a gramatização das línguas locais, pela produção de instrumentos linguísticos sobre essas línguas gramáticas e dicionários, criou as condições para a introdução dos letramentos nas sociedades orais, bem como para hierarquização das novas práticas escritas em relação às práticas orais.

Última actualización: 2020-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

in linguistics, grammaticalization (also known as grammatization, grammaticization) is a process of language change by which words representing objects and actions (i.e.

Portugués

em linguística, gramaticalização é um processo de mudança linguística pelo qual palavras de valor lexical, que representam objetos e ações do mundo (p. ex.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

an example of this invention was the production – according to a language policy of grammatization – of grammars and dictionaries of exotic languages spoken in a colonized context, motivated by a christian interest in local languages and people for evangelization purposes.

Portugués

um exemplo dessa invenção foi a produção – segundo uma política linguística de gramatização – de gramáticas e dicionários das ditas línguas exóticas no contexto colonizado, motivado por um interesse cristão pelas línguas e povos locais com fins de conversão.

Última actualización: 2020-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,469,013 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo