Usted buscó: im no brazil (Inglés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Portuguese

Información

English

im no brazil

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Portugués

Información

Inglés

vc ja veio aqui no brazil alguma vez

Portugués

um prazer me nome e selema

Última actualización: 2020-10-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

no, brazil was the first country to take this initiative.

Portugués

não, o brasil foi o primeiro a realizar esta iniciativa.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

train approaching a handover point between im no1 and his neighbour im no 2.

Portugués

comboio aproxima-se de um ponto de transmissão entre o gestor da infra-estrutura 1 e o gestor da infra-estrutura 2.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i'm a fool to want you,im no longer playing you will give me all my money

Portugués

eu sou um tolo para querer você

Última actualización: 2024-01-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the interchange point may also be a handover point between e.g. im no 1 and im no 2;

Portugués

o ponto de transferência pode ser também um ponto de transmissão entre, por exemplo, o gestor da infra-estrutura 1 e o gestor da infra-estrutura 2,

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

despite plans to turn it into a large colony that had persisted since the pombaline reforms, the priority was still the slave trade, since without angola there was no brazil, and without brazil there was no empire.

Portugués

santos, 2006, 90 não obstante os planos de transformá-la em uma grande colônia persistissem desde as reformas pombalinas, ainda era prioritário o tráfico de escravos, pois sem angola não havia o brasil, sem o brasil não havia império.

Última actualización: 2020-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

patients with vascular disorders, especially diabetes, to be aware that its members have lower sensitivity and circulatory weaker and thus will avoid any type of trauma, either mechanical, chemical or heat. all lesions in the extremities, infected or not, should be treated as early as possible. due to this lack of information, conduct that should be urgent and active, becomes expectant and passive, with the result of higher amputations, severe systemic infections and óbito.8 por other hand, after the amputation, the patient should be accompanied to the healing of the wound and sent for rehabilitation. should be instructed as to the care of the stump, so you have good healing, prevent infection and taking proper hygienic procedures, thereby preventing new amputation. the rehabilitation of patients with amputations of lower limbs, especially the elderly, is still poorly investigated issue in our country. it is clear that the elderly have less potential for rehabilitation. but they constitute a heterogeneous group whose individual characteristics should be considered during reabilitação.9 no brazil, it is estimated that there are five million people with diabetes and half of them are unaware of the diagnóstico.10 the lack of information for health professionals themselves about of pathophysiological processes, particularly when there is infection, also

Portugués

pacientes com problemas vasculares, principalmente diabéticos, devem ser conscientizados que seus membros têm menor sensibilidade e maior debilidade circulatória e, por isso, deverão evitar qualquer tipo de trauma, seja mecânico, químico ou térmico. todos as lesões nas extremidades, infectadas ou não, devem ser tratadas o mais precoce possível. devido a essa falta de informação, a conduta, que deveria ser urgente e ativa, passa a ser expectante e passiva, com o resultado de amputações mais altas, infecções sistêmicas graves e óbito.8 por outro lado, após a amputação, o paciente deve ser acompanhado até a cicatrização da ferida e encaminhado para a reabilitação. deve ser orientado quanto aos cuidados com o coto, para que tenha boa cicatrização, evitando infecções e tendo procedimentos higiênicos corretos, para assim prevenir nova amputação. a reabilitação de pacientes com amputações de membros inferiores, principalmente os idosos, é tema ainda pouco investigado em nosso meio. É claro que os idosos têm menor potencial para reabilitação. mas estes constituem grupos heterogêneos, cujas características individuais devem ser consideradas durante a reabilitação.9 no brasil, estima-se que existam cinco milhões de habitantes com diabetes e metade deles desconhecem o diagnóstico.10 a falta de informação dos próprios profissionais de saúde a respeito dos processos fisiopatológicos, principalmente quando há infecção, também interfere na conduta e nos resultados. por outro lado, o simples trabalho de concientização das medidas preventivas, com orientações e cuidados domiciliares diários, pode reduzir o número das amputações.

Última actualización: 2012-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,171,172 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo