Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the kpd is the last party.
o k.p.d. é o último partido.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he then co-produced "the last party", a film commentating on the 1992 democratic national convention.
em seguida, ele co-produziu "a Última festa", um filme-documentário de 1992 da democratic national convention.
this agreement shall enter into force on the first day of the month following the date on which the last party shall have so notified the other.
o acordo entra em vigor no primeiro dia do mês seguinte à data em que a última parte tenha notificado o seu consentimento por escrito à outra parte.
this decision shall enter into force sixty days after the date on which the last party has notified that its internal requirements concerning the implementation of this decision have been fulfilled.
a presente decisão entra em vigor sessenta dias após a notificação pela última parte da conclusão das formalidades internas necessárias para a aplicação da presente decisão.
after four years together in college, a group of friends, kyle, tyler, ashley, jenna and mark meet for a weekend getaway at brothers kyle and tyler's family cabin on a secluded island for one last party before they go their separate ways.
depois de quatro anos juntos na faculdade, um grupo de amigos, kyle, tyler, ashley, jenna e mark se encontram para uma escapadela de fim de semana com os irmãos de kyle e tyler numa reunião de família em uma ilha isolada para uma última festa antes de seguir caminhos separados.
this agreement shall be ratified or approved by the parties in accordance with their respective procedures and shall enter into force on the first day of the second month following the date on which the last party notifies the other that the procedures referred to above have been completed.
o presente acordo deve ser ratificado ou aprovado pelas partes em conformidade com os respetivos procedimentos internos e entra em vigor no primeiro dia do segundo mês seguinte à data em que a última parte tiver notificado à outra o cumprimento dos procedimentos acima referidos.
==personnel==* eroc (joachim ehrig)* lupo (gerd otto kühn) – literally, "wolf"* mist (volker kahrs) – "manure"* willi wildschwein (stefan danielak) – "willi wild boar"* popo (wolfgang jäger) – "bum", "bottom"* toni moff mollo (rainer loskand)* milla kapolke==discography=====main releases===* "grobschnitt" (1972)* "ballermann" (1974)* "jumbo" (1975)* "jumbo" (mit deutschen texten) (1976)* "rockpommel's land" (1977)* "solar music live" (1978)* "merry-go-round" (1979)* "volle molle" (1980)* "illegal" (1980)* "razzia" (1982)* "kinder und narren" (1984)* "sonnentanz" (1985)* "fantasten" (1987)* "last party live" (1990)* "grobschnitt live 2008" (2008)all releases in west germany / germany, with the following additions:* "rockpommel's land" (canada, bomb records, 1978?
)==discografia=====lançamentos principais===* "grobschnitt" (1972)* "ballermann" (1974)* "jumbo" (1975)* "jumbo" (versão cantada em alemão) (1976)* "rockpommel's land" (1977)* "solar music live" (1978)* "merry-go-round" (1979)* "volle molle" (1980)* "illegal" (1981)* "razzia" (1982)* "kinder und narren" (1984)* "sonnentanz" (1985)* "fantasten" (1987)* "last party live" (1990)* "grobschnitt live 2008" (2008)todos lançados na alemanha ocidental / alemanha, com os seguintes acréscimos:* "rockpommel's land" (canadá, bomb records, 1978?