Usted buscó: merge and (Inglés - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Portugués

Información

Inglés

merge and

Portugués

retorne para a pista principal e

Última actualización: 2005-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

· improved merge and copy

Portugués

· mesclagem e cópia aprimoradas

Última actualización: 2005-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

need to encourage producer organisations to merge and form associations;

Portugués

a necessidade de estimular as fusões de organizações de produtores e das suas associações.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

setting the current group and synchronising merge and diff view position

Portugués

configurar o grupo actual e sincronizar a posição de visualização da junção e diferenças

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this tool can be used to create, delete, merge and extract partition.

Portugués

esta ferramenta pode ser usada para criar, apagar, fundir e extrair partição.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

merge and turn right down se 30th st. turn right at the stop sign onto 80th ave se.

Portugués

retorne para a pista principal e vire à direita na se 30th st. vire à direita no sinal de pare na 80th ave se.

Última actualización: 2005-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

one of them is the subtree merge, and you can use it to deal with the subproject issue.

Portugués

uma delas é o merge de sub-árvore, e você pode usá-lo para lidar com o problema do subprojeto.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

... lets you really do the merge, and lets you interact whenever manual interaction is needed,

Portugués

... permite- lhe fazer realmente a junção, possibilitando também a você interagir nas situações em que é necessária uma interacção manual,

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

now, someone else does more work that includes a merge, and pushes that work to the central server.

Portugués

agora, outra pessoa faz modificações que inclui um merge e envia (push) esse trabalho para o servidor central.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

... lets you simulate the merge and lists the actions that would take place, without actually doing them,

Portugués

... permite- lhe simular a junção e lista as acções que iriam tomar lugar, sem fazer nada de facto,

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

for this author, the space of the laboratory and the exterior world seem to merge and their limits are blurred.

Portugués

para este autor, estes dois campos parecem hoje confundir-se e os seus limites diluem-se.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the aim of the current proposal is to merge and simplify four existing directives and a council decision into a single instrument.

Portugués

o objectivo da presente proposta é simplificar quatro directivas existentes e uma decisão do conselho e fundi-las num único instrumento.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but in git it’s common to create, work on, merge, and delete branches several times a day.

Portugués

mas no git é comum criar, trabalhar, mesclar e apagar branches muitas vezes ao dia.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

competition policy took into account the new market realities of increased opportunities for european firms to merge and acquire assets across national borders.

Portugués

a política de concorrência teve em conta as novas realidades de mercado associadas ao aumento das oportunidades de fusão e de aquisição transfronteiras de activos por parte das empresas europeias.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

crew members, through manipulation of the sound waves, were able to rotate, oscillate, merge, and even split drops.

Portugués

os membros do grupo, através da manipulação das ondas sonoras, foram capazes de rodas, oscilar, unir, e mesmo separar os líquidos.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

here too we must acknowledge that there are too many companies and it would be a good idea for some of them to merge and try to make the best of the situation and prepare for tomorrow.

Portugués

também neste sector temos de reconhecer que existem demasiadas empresas e que seria uma boa ideia que algumas delas se fundissem e tentassem aproveitar a situação ao máximo, preparando-se para o amanhã.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the proposal merges and amends the following legislation::

Portugués

a proposta funde e altera os seguintes diplomas:

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

figure 3 shows the expansion of breeding sites during the rainy season, when their areas merge and some may be contaminated by water from sources, like breeding site nos.

Portugués

os crs de 5 a 10 passaram a apresentar um risco moderado.

Última actualización: 2020-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

the one thing that country doesn't need right now is the media advertizing where crowds of violence are gathered so that other small crowds know where to merge and escalate issues.

Portugués

the one thing that country doesn't need right now is the media advertizing where crowds of violence are gathered so that other small crowds know where to merge and escalate issues.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

1877more than 80 operators of steam boilers merge and form the “rheinischer dampfkessel-Überwachungsverein (dÜv) cöln-düsseldorf”.

Portugués

1877 mais de 80 operadores de caldeiras a vapor fundem-se e formam o “rheinischer dampfkessel-Überwachungsverein (dÜv) cöln-düsseldorf”.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Obtenga una traducción de calidad con
8,040,590,094 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo