De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
metall rohstoffe thüringen is also a scrap distributor; one of the state cooperatives of the former german
esta empresa de sucata fazia parte de uma das cooperativas de estado da antiga república democrática alemã e foi posta à em venda pela treuhand.
authorized by the commission on 22 november. metall rohstoffe thüringen gmbh is to acquire a 90% stake in metallaufbereitung zwickau gmbh.
decisão da comissão relativa a um projecto de despacho da região bruxelense sobre a expansão económica e a investigação científica.
decision of 7 march 1988 on a proceeding under article 66 of the ecsc treaty authorizing eisen & metall ag and hansa rohstoffe gmbh to exercise jnint control of dortmunder schredder gmbh
decisão de 7 de março de 1988 ao abrigo do artigo 66.° do tratado ceca, que autoriza a eisen & metall ag e a hansa rohstoffe gmbh a exercerem o controlo em comum da dortmunder schredder gmbh dl (88) 140 boi. ce 3-1988, ponto 2.1.64.
9 january 1928, mülheim/ruhr trade union secretary (ig metall) federal republic of germany spd mep since 24 july 1984 s
9 de janeiro de 1928, mülheim (ruhr) secretário sindical, administrador da ig metall república federal da alemanha spd mdpe desde 24 de julho de 1984
decision of 17 april 1990 on a proceeding under article 66 of the ecsc treaty authorizing hoesch rohstoff gmbh, eisen und metall ag, c. h. scholz kg and fa.
decisão de 17 de abril de 1990, ao abrigo do artigo 66." do tratado ceca, que autoriza a criação de uma empresa comum pela hoesch rohstoff gmbh, eisen und metall ag, ch scholz kg e fa. jürgen karle.
the decision authorizes two german scrap distributors, hoesch rohstoff ag and c. h. scholz kg, each to acquire half the share capital in metall rohstoffe thüringen gmbh, erfurt.
objecto: a comissão autorizou duas empresas de distribuição de sucata, a hoesch rohstoff ag e a c. h. scholz kg, na república federal da alemanha, a adquirirem, cada uma delas, metade das quotas da sociedade metall rohstoffe thüringen gmbh, em erfurt.
we need more cooperation, partly between the union organisations, where there is constructive cooperation between ig metall and the swedish metal workers'union, and partly between politicians and trade unions.
precisamos de mais cooperação, parte entre organizações sindicais, em que existe uma cooperação construtiva entre a ig metall e o sindicato dos metalúrgicos sueco, e parte entre políticos e sindicatos.
9/83 — eisen und metall ag ν decision imposing a fine infringing article 60 article 36 commission of the ecsc treaty (failure to adhere to prices) ecsc treaty of the
decisão de uma multa por infracção ao artigo 60 ce ca (não respeito dos preços)
on 10 march 2004, the commission received a complaint from metalls verkstadsklubb vid componenta alvesta ab in which the complainant informed the commission of an alleged aid measure implemented by the city of karkkila (hereinafter ‘karkkila’) for componenta corporation oyj (hereinafter ‘componenta’).
em 10 de março de 2004, a comissão recebeu uma denúncia da metalls verkstadsklubb vid componenta alvesta ab em que era informada de uma alegada medida de auxílio executada pela cidade de karkkila (adiante «karkkila») a favor da componenta corporation oyj (adiante «componenta»).