Usted buscó: réceptionné (Inglés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Portuguese

Información

English

réceptionné

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Portugués

Información

Inglés

un numéro de réception est attribué à chaque type réceptionné.

Portugués

será atribuído um número de recepção a cada modelo recepcionado.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

un numéro de réception doit être attribué à chaque type de dispositif limiteur de vitesse réceptionné.

Portugués

será atribuído um número de recepção a cada tipo de dispositivo de limitação de velocidade recepcionado.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

avoir accès au matériel d'essai nécessaire au contrôle de la conformité de chaque type réceptionné;

Portugués

ter acesso ao equipamento de ensaio necessário para verificar a conformidade de cada modelo ou tipo recepcionado;

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

afin de vérifier la conformité au type réceptionné, on procède à un nombre suffisant de contrôles par sondage sur les véhicules de série.

Portugués

a fim de verificar a conformidade com o modelo recepcionado, proceder-se-á a um número suficiente de controlos por amostragem nos veículos de série.

Última actualización: 2016-11-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

pour chaque véhicule conforme au type réceptionné, le constructeur doit indiquer d'une façon claire dans le mode d'emploi du véhicule:

Portugués

para cada veículo conforme ao modelo recepcionado, o fabricante deve indicar de maneira clara, no livro de instruções do veículo:

Última actualización: 2016-11-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

tout véhicule ou tout dispositif limiteur de vitesse réceptionné en application de la présente directive doit être fabriqué de manière conforme au type homologué en satisfaisant aux prescriptions spécifiées au point 7 figurant ci-dessus.

Portugués

os veículos ou os dispositivos de limitação de velocidade recepcionados ao abrigo da presente directiva devem ser fabricados de modo a estarem conformes ao modelo ou ao tipo recepcionado, satisfazendo os requisitos estabelecidos no ponto 7.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

par dérogation aux prescriptions des points 5.3.5.1 et 5.3.5.2, lorsqu'un constructeur livre son véhicule avec des ceintures de sécurité installées comportant des rétracteurs, les ancrages correspondants doivent être soumis à l'essai au cours duquel les efforts leur sont transmis au moyen d'un dispositif reproduisant la géométrie des ceintures de sécurité pour lesquelles les ancrages doivent être réceptionnés.

Portugués

em derrogação das prescriçoes dos pontos 5.3.5.1 e 5.3.5.2, quando um fabricante fornecer o seu veículo com cintos de segurança instalados com retractores incorporados, as fixações correspondentes devem ser submetidas a um ensaio no decurso do qual a força lhes é transmitida por meio de um dispositivo que reproduz a geometria dos cintos de segurança para os quais as fixações devem ser recepcionadas.

Última actualización: 2016-11-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,786,477,795 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo