Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
my penultimate point refers to labels, which mr jonckheer mentioned.
a minha penúltima observação diz respeito aos rótulos, que o senhor deputado jonckheer mencionou.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
secondly, the requirement to label genetically modified ingredients -and note that i refer to ingredients as well as organisms -will be based on proof of their difference from conventional ingredients.
em segundo lugar, a rotulagem de componentes geneticamente modificados -e peço-vos que prestem atenção à terminologia, pois falo aqui tanto de organismos como de componentes -baseia-se no comprovativo da diferença.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
)naccordancewiththelegislationresultingfromthe %uropeandirectives on the classilcation packaging labelling and systemof specilc information relating to substances and preparations which we will refer to as chemicals all containers of hazardous chemicals placedonthemarketmustbelabelledaccordingtoa delned m o de l /nly if the product is delivered in b u l k is such a label not required how e v er if the product has been transported there will be aspecilc label forthetransport
de acordo com a legislação derivada das directivas os agentes químicos presentes no local de trabalho europeias relativas à classificação, embalagem, rotu-podem originar riscos para a saúde ou a segurança dos lagem e sistema de informação específica sobre subs-trabalhadores devido aos seguintes factores:tâncias e preparações (que designaremos como pro-
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.