Última actualización: 2013-09-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Inglés
pain relieved
Portugués
manejo da dor
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia Advertencia: puede que esta alineación sea errónea. Elimínela si lo considera necesario.
Inglés
i was relieved.
Portugués
i was relieved.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Inglés
you sound relieved.
Portugués
você parece aliviado.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Inglés
form-relieved cutter
Portugués
fresa de forma
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: IATE
Inglés
i am deeply relieved.
Portugués
e eu disse.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Inglés
(4) relieved the afflicted.
Portugués
(4) tem socorrido aos afligidos.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Inglés
relieved you of the burden
Portugués
e aliviamos o teu fardo,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: IATE
Inglés
she was relieved from insomnia.
Portugués
ela se livrou da insônia.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Inglés
the soul is relieved, happier...
Portugués
a alma aliviada, mais feliz...
Última actualización: 2020-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Luizfernando4
Inglés
and relieved you of your burden
Portugués
e aliviamos o teu fardo,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: Luizfernando4
Inglés
the commander may be relieved by:
Portugués
o comandante pode ser substituído por:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Luizfernando4
Inglés
i'm sure tom will be relieved.
Portugués
eu tenho certeza de que o tom ficará aliviado.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Luizfernando4
Inglés
so when thou art relieved, still toil
Portugués
assim, pois, quando estiveres livre (dos teus afazeres), continua a prédica,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: Luizfernando4
Inglés
she said she would. i was relieved.
Portugués
ela disse que faria. fiquei aliviado.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Luizfernando4
Inglés
but i am neither satisfied nor relieved.
Portugués
mas não estou nem satisfeita, nem descansada.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: Luizfernando4
Inglés
"i am so relieved. what is your wish?"
Portugués
"estou tão aliviado... qual é o seu desejo?"
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Luizfernando4 Advertencia: contiene formato HTML invisible
Inglés
after these dreams i felt much relieved.
Portugués
após esses sonhos eu me senti muito aliviado.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Luizfernando4
Inglés
anyhow, i'm relieved the test is over.
Portugués
de qualquer forma, estou aliviado por o teste ter terminado.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Luizfernando4
Inglés
he was relieved by her departure on 8 november.
Portugués
ficou aliviado quando cristina partiu a 8 de novembro.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Luizfernando4