Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bij brieven van 30 juli 2002 en 6 december 2002 verzocht de commissie de nederlandse autoriteiten om inlichtingen, die zij ontving bij brieven van 10 oktober 2002 respectievelijk 10 februari 2003.
bij brieven van 30 juli 2002 en 6 december 2002 verzocht de commissie de nederlandse autoriteiten om inlichtingen, die zij ontving bij brieven van 10 oktober 2002 respectievelijk 10 februari 2003.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zoals hierboven in deel 2 is beschreven, is ifb op 1 april 1998 opgericht door de fusie van drie andere maatschappijen, die respectievelijk in 1906, 1923 en 1967 waren opgericht.
zoals hierboven in deel 2 is beschreven, is ifb op 1 april 1998 opgericht door de fusie van drie andere maatschappijen, die respectievelijk in 1906, 1923 en 1967 waren opgericht.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(12) wegens aanhoudende ernstige moeilijkheden vroegen kh en ok surseance van betaling aan, wat hen op 20 januari werd verleend door respectievelijk de rechtbank van rotterdam en de rechtbank van utrecht.
(12) wegens aanhoudende ernstige moeilijkheden vroegen kh en ok surseance van betaling aan, wat hen op 20 januari werd verleend door respectievelijk de rechtbank van rotterdam en de rechtbank van utrecht.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bij brieven van 5 juli 2004, 17 december 2004 en 15 maart 2005, geregistreerd als ontvangen op respectievelijk 7 juli 2004, 3 januari 2005 en 23 maart 2005, hebben de nederlandse autoriteiten de vragen van de commissie beantwoord.
bij brieven van 5 juli 2004, 17 december 2004 en 15 maart 2005, geregistreerd als ontvangen op respectievelijk 7 juli 2004, 3 januari 2005 en 23 maart 2005, hebben de nederlandse autoriteiten de vragen van de commissie beantwoord.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
artikel 4 van de beschikkingen 81/545/eeg, 81/546/eeg en 81/547/eeg betreffende respectievelijk bulgarije, oostenrijk en joegoslavië wordt als volgt gelezen:
artikel 4 van de beschikkingen 81/545/eeg, 81/546/eeg en 81/547/eeg betreffende respectievelijk bulgarije, oostenrijk en joegoslavië wordt als volgt gelezen:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: