De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the substantiating data supporting compliance with the airworthiness requirements must be retained.
a documentação fundamentada que comprove a conformidade com os requisitos de aeronavegabilidade deve ser conservada.
obviously consumers will have great difficulty in substantiating their claims for damages.
evidentemente, os consumidores podem debater+se com grandes dificuldades a nível da prova, quando pretendem propor uma acção de indemnização.
any document and information adequately substantiating the identity and status of the applicant, in particular:
documentos e informações suficientes para comprovar a identidade e qualidade de requerente, nomeadamente:
submit to the agency substantiating data together with any necessary descriptive data for inclusion in the type design;
enviar à agência documentação fundamentada, juntamente com os dados descritivos necessários para serem incluídos no projecto de tipo;
he or she shall submit, if required, supporting documents substantiating unforeseeable and imperative reasons for entry, and
apresente, se necessário, os documentos comprovativos das razões imprevisíveis e imperiosas para a sua entrada; e
after imposition of provisional measures parties reiterated general comments on high cost impact of measures without providing evidence substantiating such claims.
após a instituição das medidas provisórias, as partes reiteraram as observações de carácter geral relativas ao impacto elevado das medidas em termos de custos sem contudo apresentarem elementos de prova que fundamentassem tais alegações.
one sampled exporting producer contested the source for the adjustment for mono cells to multi cells, without however substantiating the argument.
um produtor-exportador incluído na amostra contestou a fonte utilizada para o ajustamento para monocélulas e multicélulas, sem, contudo, fundamentar o argumento.
(b) any document and information adequately substantiating the identity and status of the applicant, in particular:
b) documentos e informações suficientes para comprovar as suas identidade e qualidade de operador, nomeadamente:
(a) the reason for the planned airport transit visa requirement, substantiating the sudden and substantial influx of irregular immigrants;
(a) o motivo para a introdução prevista da obrigação de visto de escala aeroportuária, apresentando os elementos que comprovam o afluxo imprevisto e importante de imigrantes em situação irregular;
therefore, the provisional regulation referred to article 9(5) of the basic regulation substantiating a long-standing practice.
por conseguinte, o facto de o regulamento provisório remeter para o n.o 5 do artigo 9.o do regulamento de base constitui uma prática há muito estabelecida.