Usted buscó: virar (Inglés - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Portugués

Información

Inglés

virar

Portugués

virar

Última actualización: 2014-03-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

talvez assim podemos virar amigos 😁

Portugués

talvez assim podemos virar amigos 😁

Última actualización: 2021-02-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

phase-i of the corridor will be of 90 km from virar to panvel.

Portugués

virar é a última estação na rota de trem de passageiros de mumbai.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

são paulo, Ática, 2001, isbn 9788508120581* "o sertão vai virar mar".

Portugués

são paulo, Ática, 2001, isbn 9788508120581* "o sertão vai virar mar".

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

another example worth citing for its overall approach is the virar project, in almada (a town on the outskirts of lisbon).

Portugués

outro exemplo digno de menção, pela abordagem global que encerra, é o projecto virar, realizado em almada.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

. 02 to 09 subjects: 61 verbs [acordar to wake up, entrar to enter, ligar to call someone, mexer to move, queimar to burn, dirigir to drive, doer to hurt, esquecer to forget, machucar to harm, montar to set up, beber to drink, correr to run, cozinhar to cook, falar to talk, passear to go for a walk, segurar to hold, subir to go up, trabalhar to work, cuidar to take care, derrubar to throw down, desligar to turn off, morar to live, trazer to bring, botar to put, ganhar to win, jogar to play, mamar to suck, morrer to die, sentar to sit, deitar to lay down, descer to go down, tampar to top, apertar to press, cobrir to cover with, consertar to fix, esconder to hide, esfriar to cool, faltar to lack, gritar to shout, parar to stop, prender to fasten, puxar to pull, sarar to recover, virar to turn, voltar to come back, almoçar to have lunch, chover to rain, conhecer to meet, contar to tell, destruir to destroy, escovar to brush, grudar to stick together, limpar to clean, matar to kill, pensar to think, procurar to look for, pular to jump, secar to dry, soltar to let go, sumir to disappear, usar to use]; and

Portugués

. 02 a 09 sujeitos: 62 verbos [acordar, entrar, ligar, mexer, queimar, dirigir, doer, esquecer, machucar, montar, beber, correr, cozinhar, falar, passear, segurar, subir, trabalhar, andar, cuidar, derrubar, desligar, morar, trazer, botar, ganhar, jogar, mamar, morrer, sentar, deitar, descer, tampar, apertar, cobrir, consertar, esconder, esfriar, faltar, gritar, parar, prender, puxar, sarar, virar, voltar, almoçar, chover, conhecer, contar, destruir, escovar, grudar, limpar, matar, pensar, procurar, pular, secar, soltar, sumir, usar];

Última actualización: 2020-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,220,541 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo