De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
you should not use if you are pregnant.
não deve utilizar {nome (de fantasia)} se estiver grávida.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
you should not take <PROTECTED> if you are a woman.
não deve tomar <PROTECTED> se for mulher.
Última actualización: 2012-02-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
you should not take eliquis if you are pregnant.
não deve tomar eliquis se está grávida.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you should not take viagra if you are a woman.
não deve tomar viagra se for mulher.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
you should not be given leukoscan if you are pregnant.
não lhe deve ser administrado leukoscan se tiver grávida.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
you should not take novonorm if you are breast-feeding.
não deve tomar novonorm se estiver a amamentar.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
fill in the form.
preencha o formulário.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you should not take pramipexole teva if you are breast-feeding.
se está a amamentar não deve tomar pramipexol teva.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
you should not take repaglinide accord if you are breast-feeding.
não deve tomar repaglinida accord se estiver a amamentar.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
please fill in the form
por favor preencher o formulário
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
please fill in the form.
por favor, preencha o formulário.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
please, fill in the form:
por favor, preencha o seguinte formulário:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
breast-feeding you should not take ranexa if you are breast-feeding.
aleitamento não deve tomar ranexa se estiver a amamentar.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
please fill in the form below :
por favor preencha os campos do formulário abaixo :
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fill in this form if you would like to cooperate with us :
preencha este formulário se desejar colaborar connosco:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if you wish to receive our newsletter, please fill in the form below.
se desejar receber o boletim de noticias da hinicio por favor deixe-nos os seus detalhes.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3. fill in the forms.
3. preencher os formulários.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you did not fill in the `name'field. this is a required field.
não preencheu o campo `nome`. este campo é obrigatório.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you did not fill in the `command'field. this is a required field.
não preencheu o campo `comando'. este campo é obrigatório.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if you do not fill in the form you will pay more tax than you need to. please visit revenue & custom office website for more information.
se não preencher este formulário, poderá pagar mais imposto do que o necessário.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible