Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the holder shall however inform the competent body of such modifications by registered letter.
cu toate acestea, titularul informează organismul competent în legătură cu astfel de modificări, prin scrisoare recomandată.
all written communication during the procedures takes place by registered letter with acknowledgement of receipt.
În cursul procedurilor, toate comunicările scrise se efectuează prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire.
when the competent authority decides to suspend or withdraw the designation of a technical service, it shall inform the latter by registered mail.
În cazul în care autoritatea competentă decide să suspende sau să retragă desemnarea unui serviciu tehnic, acesta este informat printr-o scrisoare recomandată.
the decision shall be notified to the registry and the complainant by registered post or other equivalent electronic means.
decizia este adusă la cunoștința registrului și a reclamantului printr-o scrisoare recomandată sau prin mijloace electronice echivalente.
the competent authority of a member state may notify any document by registered mail or electronically directly to a person within the territory of another member state.
autoritatea competentă a unui stat membru poate transmite orice document prin poștă recomandată sau prin poștă electronică în mod direct unei persoane aflate pe teritoriul unui alt stat membru.
furthermore, the termination of appointment shall become effective on the date of receipt by the expert concerned, of formal notification sent by the commission by registered mail.
În plus, anularea numirii intră în vigoare la data primirii de către respectivul expert a notificării oficiale trimise de comisie prin poșta recomandată.
the complaint shall be deemed to have been lodged on the first working day following its delivery to the commission by registered mail or the issuing of an acknowledgement of receipt by the commission.
plângerea este considerată ca fiind depusă în prima zi lucrătoare care urmează celei a primirii sale de către comisie prin scrisoare recomandată sau care urmează celei a eliberării unei confirmări de primire de către comisie.
decisions and communications subject to another time limit shall be notified by registered letter, unless the president of the office determines otherwise.
deciziile şi comunicările cărora li se aplică un alt termen sunt notificate prin scrisoare recomandată, cu excepţia cazului în care biroul ia o decizie diferită în acest sens.
(ii) trade by registered commercial traders and by the scientific institutions referred to in paragraph 4 of this article; and
(ii) comercializarea de către comercianţi autorizaţi şi de instituţii ştiinţifice prevăzute în alin. (4) al prezentului articol şi
notification by registered letter, with or without acknowledgement of delivery, shall be deemed to have been effected even if the addressee refuses to accept the letter.
notificarea prin scrisoare recomandată, cu sau fără confirmare de primire, se consideră efectuată chiar dacă destinatarul refuză să primească scrisoarea.
where, however, the application or notification is sent by registered post, it shall become effective on the date shown on the postmark of the place of posting.
totuşi, când cererea sau notificarea este trimisă prin scrisoare recomandată, efectele se produc la data indicată de ştampila poştei din locul de expediere.
however, at the request of the manufacturer, a copy of the type-approval certificate and its attachments shall be sent by registered mail or by electronic mail to the approval authorities of the member states designated by the manufacturer.
cu toate acestea, la solicitarea producătorului, se expediază prin scrisoare recomandată sau prin poșta electronică o copie a certificatului de omologare de tip și a anexelor acestuia autorităților de omologare ale statelor membre desemnate de producător.
the application shall be in writing, signed by the applicant, and sent by registered mail to the rapporteur member state listed in column b of annex i and to the co-rapporteur member state listed in column c of annex i.
cererea se depune în scris, semnată de solicitant, și transmisă prin scrisoare recomandată statului membru raportor specificat în coloana b din anexa i și statului membru coraportor specificat în coloana c din anexa i.
(4) notification by registered letter, with or without advice of delivery, shall be deemed to have been effected even if the addressee refuses to accept the letter.
(4) notificarea prin scrisoare recomandată cu sau fără confirmare de primire este considerată ca fiind făcută, chiar dacă destinatarul refuză scrisoarea.