Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the emperor soon became infatuated with the countess.
curând împăratul s-a îndrăgostit nebunește de contesă.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he becomes infatuated with the girl, and one night at midnight, he somehow makes contact with her.
se îndrăgostește nebunește de fată, și într-o noapte la miezul nopții, cumva intră în contact cu ea.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he and gwenhwyfar are utterly infatuated, but neither has the courage (or ruthlessness) to elope.
el și gwenhwyfar se îndrăgostesc nebunește unul de celălalt, dar nu au curajul să fugă împreună.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bored, she soon became infatuated with her first cousin, george fitzclarence, illegitimate son of the duke of clarence.
plictisită, s-a îndrăgostește de vărul ei primar, george fitzclarence, fiul nelegitim al ducelui de clarence.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
barnaba knows that gioconda is also infatuated with enzo and he sees an opportunity to improve his chances with her by assisting enzo with his plan of elopement.
barnaba știe că gioconda este, de asemenea, îndrăgostită nebunește de enzo și el vede o oportunitate de a-și îmbunătăți șansele sale spre inima giocondei, prin sprijinirea planului de fugă a lui enzo.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so a person can be in a long term attachment, become romantically infatuated with someone else, and want to have sex with a third person.
o persoană poate fi într-o relaţie pe termen lung, să se îndrăgostească de altcineva şi să vrea să se culce cu o a treia persoană.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
say: shall we cry, instead of unto allah, unto that which neither profiteth us nor hurteth us, and shall we turn back after allah hath guided us, like one bewildered whom the devils have infatuated in the earth, who hath companions who invite him to the guidance (saying): come unto us?
spune: “să chemăm în locul lui dumnezeu, ceea ce nici nu ne foloseşte, nici nu ne păgubeşte? ne vom întoarce pe urmele noastre după ce dumnezeu ne va fi călăuzit, precum cel pe care l-au smintit diavolii şi l-au rătăcit pe pământ?”
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad: