Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
they should bear it patiently.
ei ar trebui să suporte totul cu răbdare.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so bear patiently with what they say.
rabdă ceea ce spun.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
endure thou patiently (o muhammad).
fii răbdător!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
this, too, has to be patiently confronted.
Şi acest fenomen trebuie abordat cu răbdare.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
and allah is with the patiently persevering.
dumnezeu este cu cei răbdători.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
peace be upon you for ye patiently persevered.
“pace vouă, căci aţi fost răbdători.”
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
and for the sake of your lord, patiently endure.
pentru domnul tău rabdă!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
so i will bear this patiently, and in good grace.
răbdare cuviincioasă!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
'you will not bear patiently with me' he replied.
el spuse: “tu nu vei putea să ai răbdare cu mine.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
“peace be upon you, because you endured patiently.
“pace vouă, căci aţi fost răbdători.”
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
those who patiently endured and who rely only upon allah.
ei ce-au răbdat şi s-au încredinţat domnului lor!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
those who patiently endured and who rely only upon their lord.
care au răbdat şi domnului lor s-au încredinţat.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
and exhort your people to pray, and patiently adhere to it.
porunceşte alor tăi să se roage şi stăruie tu însuţi în rugăciune.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
borut and blažena listen patiently as he tells his story.
borut şi blažena îi ascultă povestea cu răbdare.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you have to assist new students and patiently answer their questions.
trebuie să îi ajutați pe studenții noi și să le răspundeți la întrebări cu răbdare.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and bear patiently the vain things they utter, and gracefully forsake them.
rabdă când îi auzi ceea ce spun şi cuviincios îndepărtează-te de ei.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
and bear patiently whatever may befall thee; surely that is true constancy.
Întru aceasta este tăria firii.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
and how shouldst thou bear patiently that thou hast never encompassed in thy knowledge?'
Şi cum ai avea răbdare la ceea ce nu cuprinzi cu ştiinţa?”
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
“he nearly led us away from our gods, had we not patiently adhered to them.”
el ne-ar fi îndepărtat de dumnezeii noştri, dacă n-am fi fost atât de strâns legaţi de ei.”
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and remember ismail, and idrees, and zul-kifl; they were all patiently enduring.
Şi ismail, şi idris, şi du-l-kifl! toţi au fost răbdători.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad: