Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
so why the high alarm about european appeasement, especially among the neo-conservatives?
Так чем же вызвана такая тревога по поводу попустительства Европы, особенно среди нео-консерваторов?
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
to this one should add the high infrastructure development costs, transport costs and diseconomies of scale.
К этому следует прибавить высокие затраты на развитие инфраструктуры, транспортные издержки и отсутствие эффекта масштаба.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this is a good percentage if we add the high percentage of females admitted to higher education in bahrain, where bahraini families prefer to send their young women to higher education for social reasons.
Это хороший показатель, если учесть высокую процентную долю женщин, поступивших в высшие учебные заведения Бахрейна, в которые бахрейнские семьи предпочитают направлять молодых девушек из соображений социального характера.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
1. to find a typical price, you need to add the high, the low, and the close prices of each bar and then divide the result by 3.
1.Найти типичную цену. Для этого необходимо сложить максимум, минимум и цену закрытия каждого бара и разделить сумму на 3.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
40. independent from the test method the acceptance criteria add the avoidance of fire and explosion to the high voltage system related requirements of un regulation nos. 12, 94 and 95.
40. Независимо от метода испытания принятые здесь критерии приемлемости добавляют к требованиям Правил № 12, 94 и 95 ООН, касающимся высоковольтной системы, аспекты предотвращения пожара и взрыва.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the general assembly had decided to add the trade and development board to the institutional mechanisms for the follow-up to monterrey by inviting it to participate to the high-level meeting of ecosoc with the bretton woods institutions and the wto.
Предложив Совету по торговле и развитию принять участие в совещании высокого уровня ЭКОСОС с бреттон-вудскими учреждениями и ВТО, Генеральная Ассамблея приняла решение включить Совет по торговле и развитию в число институциональных механизмов, отвечающих за последующую деятельность по итогам Монтеррейской встречи.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mr. barthorp (united kingdom of great britain and northern ireland): i would like to add the thoughts of the united kingdom delegation to the discussions on the high-level meeting.
Г-н Барторп (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) (говорит по-английски): Г-н Председатель, я хотел бы присовокупить соображения делегации Соединенного Королевства к дискуссиям относительно совещания высокого уровня.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a 360-degree stage means that one person's front light is another person's back light, and that all has to be worked out to the high, high standards cirque has established with all its previous shows.
a 360-degree stage means that one person's front light is another person's back light, and that all has to be worked out to the high, high standards cirque has established with all its previous shows.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
15. mr. khane (secretary of the committee), replying to the question raised by portugal on behalf of the european union, said that the secretariat's decision to add the reports on the human rights situation in nepal and in uganda to the list of documents to be considered by the committee was based on paragraph 4 (b) of general assembly resolution 48/141, according to which the high commissioner was authorized to submit reports even if they were not subject to a specific mandate.
Г-н Хан (секретарь Комитета), отвечая на вопрос, заданный Португалией от имени Европейского союза, заявляет, что Секретариат принял решение о включении докладов о положении в области прав человека в Непале и в Уганде в перечень документов, представленных на рассмотрение Комитета, основываясь на положениях пункта 4 b) резолюции 48/141 Генеральной Ассамблеи, в соответствии с которыми Верховному комиссару разрешается представлять доклады даже в том случае, если они не предусмотрены каким-либо определенным мандатом.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.