Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the ensign is being operated at present.
В данный момент прапорщик находится на операционном столе.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
currently, 68 such bus trains are being operated in germany.
Всего в Германии сегодня эксплуатируется 68 таких автобусных составов.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the effective life of 83% of the vessels being operated has elapsed.
83% из них эксплуатируется с превышением нормативных сроков.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tianjin airlines flights are being operated on more than 20 international routes.
tianjin airlines выполняет полеты по более чем 20 международным маршрутам.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in this context, rehabilitation centres are now being operated for these children.
В этом контексте следует отметить, что в настоящее время действуют реабилитационные центры для таких детей.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
armenian presidential candidate who got a bullet wound is being operated on in yerevan
В Ереване оперируют кандидата в президенты Армении, получившего огнестрельное ранение
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
currently, in russia and the cis, more than 20 bell 429 helicopters are being operated.
В России и СНГ на сегодняшний день эксплуатируется более 20 вертолетов bell 429.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so far, the original installation has been started up and is being operated in the test mode.
На сегодняшний день оригинальная установка запущена и находится в процессе режимной эксплуатации.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a digital map display system was also introduced and is being operated on a daily basis.
Внедрена также система цифрового изображения карт, которая используется на ежедневной основе.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a small number of orphanages are being operated by non-governmental organizations and by churches.
Небольшое число детских домов содержится неправительственными и религиозными организациями.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the controls for all such communication devices shall be capable of being operated with the palm of the hand.
Элементы управления всеми такими устройствами связи должны срабатывать при нажатии на них ладонью руки.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
the crisis management institution system was also developed and is being operated with the involvement of such organisations.
Кроме того, при участии таких организаций была разработана и функционирует система управления кризисами.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
being operated, the copper mirror degrades under exposure and due to chemical contact with laser medium.
В процессе эксплуатации лазера медное зеркало деградирует за счет взаимодействия с его излучением и химического контакта с активной средой.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(xv) the repair or cleaning of power-driven machinery while it is being operated;
xv) ремонт или чистка оборудования с силовым приводом в процессе его эксплуатации;
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the mechanism has noted that there is a criminal network in zambia, which is being operated by congolese nationals.
Механизм отметил существование в Замбии преступной сети, действующей под руководством граждан Конго.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as the satellites are being operated in tandem, ers-2 can visit a site 24 hours after ers-1.
Спутники функционируют в связке, причем спутник ers-2 может совершать пролет точки через 24 часа после пролета этой точки спутником ers-1.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a proof of that is that the very first hammar made, is still running and is being operated by a customer in sweden.
Доказательством является то, что первый экземпляр до сих пор находится в эксплуатации у шведского покупателя.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
11. we also doubt the wisdom of illuminating equipment in red when it is being operated, red being the colour of danger signals.
11. Также вызывает сомнение целесообразность освещения оборудования в процессе эксплуатации красным светом, поскольку красный цвет - это цвет сигналов опасности.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at the clinic, a young mother who has just given birth is lying on a bed, recovering after being operated on for complications.
Мы в родильном отделении. На койке лежит молодая мать, еще не вполне пришедшая в себя после родов и небольшой операции, которая потребовалась, чтобы устранить возникшие осложнения.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
only approved software drivers and accessories that are recommended for the revision number of the boards and system being operated should be used with intel products.
КЛИЕНТЫ НЕСУТ ПОЛНУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ОЦЕНКУ ПРИГОДНОСТИ ДАННОЙ ПРОДУКЦИИ И/ИЛИ УСТРОЙСТВ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ПРИМЕНЕНИЙ.
Última actualización: 2007-01-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad: