Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
they utilize both animals and numerous mechanical contrivances in the culture of the soil.
Для обработки земли они пользуются животными и многочисленными механическими приспособлениями.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
contrivances, water-activated with burster, expelling charge or propelling charge
УСТРОЙСТВА ВОДОАКТИВИРУЕМЫЕ с вышибным взрывчатым, вышибным или метательным зарядом
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
your goal is to survive the onslaught of fifteen enemy types utilizing four contrivances, each with their own weapon compatibilities.
Ваша цель натиску 15 типов врагов используя четыре приспособлений, каждый со своим оружием совместимости.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
about the only way i can help you to understand these living mechanisms is to compare them to your own mechanical contrivances which perform with almost intelligentlike precision and accuracy.
Пожалуй, единственное, что я могу сделать, чтобы помочь вам понять эти живые механизмы, – это сравнить их с вашими собственными механическими приспособлениями, действующими почти с разумной аккуратностью и точностью.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
when contrivances, water activated are transported unpackaged, they should be provided with at least two independent protective features which prevent the ingress of water.
Если УСТРОЙСТВА ВОДОАКТИВИРУЕМЫЕ перевозятся без упаковки, они должны быть снабжены, по меньшей мере, двумя независимыми предохранительными устройствами для предотвращения доступа воды.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as a result of developed technical contrivances the total time required for production of nickel (ii) hydroxide can be decreased by more than a half.
В результате реализации разработанных технических приемов общий цикл получения гидроксида никеля (ii) может быть сокращен более чем в два раза.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
from this simple stage we may pass through an inexhaustible number of contrivances, all for the same purpose and effected in essentially the same manner, but entailing changes in every part of the flower.
Начиная с этой простейшей стадии, мы можем проследить почти неистощимый ряд изобретений; все они служат одной и той же цели и осуществлены в основном одинаковым способом, вызвавшим, однако, изменения почти во всех частях цветка.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
surely the flood of sex crimes against the child, the flood of abuses against the child, physical and psychological, can only be repaired within the family and the family can only be repaired when all the contrivances of the state are once again turned in its favor.
Безусловно, с волной сексуальных преступлений против детей, с волной физического и психологического насилия в отношении детей можно бороться лишь в рамках семьи, а семью можно восстановить лишь при условии, если все средства государства будут вновь направлены на эти цели.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in the light of that reality, it would seem absurd to suggest that there are situations where the reverse is true. where linguistically homogenous communities seek not to be. where through contrivances, a single language is being torn to create different languages.
В свете этой реальности было бы абсурдом предположить, что где-то существуют абсолютно противоположные ситуации, то есть иными словами, идет борьба против развития гомогенных языковых сообществ; странно было бы думать, что где-то при помощи хитроумных интриг единый язык разрывается на части с целью создания других языков.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he told them about man’s creator and said : “ we ought not to imagine that the divine being is like gold or silver or stone , like something sculptured by the art and contrivance of man
Позднее он же объяснил , что христиане ‘ ходят верою , а не видением ’ , и что христиане должны ‘ убегать идолослужения
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: