De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
(i) working-level knowledge;
i) знания, необходимые для практической работы;
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
strong technical capacity with intimate local-level knowledge
Солидный технический потенциал и хорошее знание ситуации на местах
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
that's pretty high level knowledge." she asked curiously
Это довольно высокий уровень знаний. - С любопытством спросила она
Última actualización: 2022-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
1 general service (other level) (knowledge-base assistant)
1 должность категории общего обслуживания (прочие разряды) (помощник по вопросам управления базой данных)
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
22 november 2006 , , , , administration core level text allowance exam, core
22 november 2006 администрирование, пособие, текст, уровень, экзамен, ядро
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we offer a reasonable price with combination of high level knowledge of tax issue for the audit.
Мы предлагаем Вам за приемлемую цену качественно проведенный аудит в сочетании со знанием налогообложения на высоком уровне.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but then how can it be simultaneously abc level, introductory level knowledge? the answer is quite simple.
Но как она может быть в то же время азбукой, знанием на вводном уровне?
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
297. at the national level, knowledge of contraceptive methods is relatively high among men and women in bolivia.
297. В отношении методов контрацепции, следует отметить, что на национальном уровне уровень осведомленности о них как у мужчин, так и у женщин относительно высок.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i realized i'd internalized these responses and it had changed who i was on a core level
Эти слова глубоко врезались в мою память, и в корне меня изменили
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
147. at post-primary level knowledge of human rights can also be developed in a range of contexts across the curriculum.
146. Обучение правам человека можно также развивать на более высоких ступенях среднего и высшего образования в рамках ряда предметов учебной программы.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(i) ensure that country-level knowledge and experiences are applied to policy, which in turn guides operations;
i) обеспечить применение знаний и опыта, полученных на страновом уровне, при разработке политики, которая в свою очередь определяет проведение конкретных операций;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
that leads to it professionals with no high level knowledge who only install and configure proprietary software without the option of modifying/learning/customizing it.
Такой "квалифицированный" персонал с реальным близким к нулю уровнем знаний только и умеет, что устанавливать и настраивать готовые проприетарные продукты без какого бы то ни было развития - модифицирования, обучения, настройки конкретного ПО под свои запросы, не выполняемые оригинальным софтом без модификации.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
28 march 2007 administration core level text allowance exam, article, aspect, car, feature, need, server, system
28 march 2007 администрирование, аспект, машина, необходимость, особенность, сервер, система, статья
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the former involves the use of country- and regional-level knowledge for corporate learning; the latter involves intraregional and interregional activities.)
Первое предполагает усвоение опыта, накопленного на уровне стран и регионов, в рамках всей организации; второе подразумевает внутрирегиональную и межрегиональную деятельность.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
19. at programme and staff levels, knowledge management and knowledge sharing are minimally discussed.
19. На уровне программ и персонала обсуждение вопросов управления знаниями и обмена ими ведется в минимальном объеме.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2. in this context, portugal promotes actively at all levels knowledge of history and slavery throughout history.
2. Поэтому Португалия активно содействует изучению на всех уровнях вопросов истории и рабства.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
20. at the national level, knowledge is generated, stored by and shared among focal points, academics, scientists and institutions involved in the implementation of the convention at the national level.
20. На национальном уровне знания генерируются и хранятся координационными центрами, академическими заведениями, учеными и учреждениями, участвующими в осуществлении Конвенции на национальном уровне, которые обмениваются ими друг с другом.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it's not written in up to intermediate book, but it seems that depending on magic cores level used, the resulting reagent rank would be different
Это написано лишь в книге среднего уровня, но кажется в зависимости от уровня магических ядер, результат реакции тоже будет отличаться
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
43. in the region, at the institutional and government levels, knowledge of the state's commitments in human rights matters is lacking.
43. На институциональном и правительственном уровнях в регионе отмечается неосведомленность об обязательствах государств в вопросах прав человека.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
88. there was significant progress during 1999 to better assess the situation of young people and to improve the country-level knowledge base through participatory research, including through the regional "voice of youth " survey described in paragraph 43 above.
88. В 1999 году достигнут значительный прогресс в углублении понимания положения молодежи и расширении соответствующей базы данных на уровне стран на основе проведения исследований с участием широкого круга лиц, в том числе регионального обследования >, о котором речь шла в пункте 43 выше.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible