Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the experts tell us it's over.
Тогда понимающие скажут, что она закончилась.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
appreciation of the vehicle's over-all dimensions;
3.3.2.4.1 оценка общих габаритов транспортного средства;
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
on the other hand, a state's over-response to
С другой стороны, слишком жесткая реакция государства на угрозу терроризма также может пагубно отразиться на правах человека.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
europe's over-representation extends beyond the security council.
Европа представлена сверх меры не только в Совете безопасности.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3 swimming pools, including children s over 1000 sq.m.
3 бассейна, включая и детский, площадью более 1000 кв.м.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this entitlement was thus extended to all the country's over-70s lacking social protection.
В результате это право получили все граждане страны старше 70 лет, не подпадавшие ранее под действие системы социального обеспечения.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
since the 1980's over 200 cook islands women and girls have had the opportunity to attend this training.
С 1980-х годов более 200 женщин и девушек с Островов Кука получили возможность пройти такую подготовку в Центре.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
additional factors to consider in developing further the alliance's over-arching political objective include:
Дополнительными факторами, которые учитываются в дальнейшей реализации главной политической цели Союза, являются:
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
using bayes' rule, you can transform this into p of h given r comma s times p of r given s over p of h given s
Используя правило Байеса мы можем преобразовать это выражение в p от h при условии r и s, умноженное на p от r при условии s, деленное на p от h при условии s
Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(a) the control of fishing effort and the reduction of the industry's over-capacity;
a) контроль за промысловым усилием и ликвидация избыточных рыбопромысловых мощностей;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
of the world's over 1 billion young people aged between 15 and 25 years, 85 per cent live in developing countries, where many are especially vulnerable to poverty.
Из более чем 1 миллиарда молодых людей в мире, находящихся в возрасте от 15 до 25 лет, 85 процентов проживают в развивающихся странах, где многие из них особо уязвимы в плане нищеты.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
24. as of may 2013, his mandate also included technical assistance to somalia in developing an internal displacement policy to address the needs of the country's over 1 million internally displaced persons.
24. По состоянию на май 2013 года мандат оратора включал также оказание технической помощи Сомали в разработке политики в отношении перемещений в стране с целью решения проблем внутренне перемещенных лиц, численность которых в стране превышает 1 миллион человек.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
according to the ministry of culture and the arts, the network comprises 1,246 children's, over 17,500 rural and over 21,000 school libraries.
По данным Министерства культуры и искусств Украины их сеть составляет 1 246 детских, более 17 500 сельских и свыше 21 000 школьных библиотек.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
according to the information provided by the authorities, there is no established system for supervising the national police nor any regulatory standards regarding conditions of detention or treatment of persons deprived of their liberty in the country's over 1,200 police stations.
Согласно информации, предоставленной властями Парагвая, в настоящее время в стране не существует какой-либо системы контроля за деятельностью национальной полиции и нет никаких нормативных стандартов, касающихся условий содержания под стражей или обращения с лишенными свободы лицами в полицейских участках, которых в стране насчитывается более 1 200.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
250. uzbekistan's over 5,000 civil society organizations, many of them with regional and local branches, are invested with an array of rights and duties enabling them to take an active part in the social reforms.
250. В Узбекистане создано более чем 5 000 общественных формирований граждан, многие из которых имеют свои региональные и местные представительства, обладают комплексом прав и обязанностей, позволяющим им активно участвовать в реформировании общества.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
:: gao's monitoring, evaluation, and internal control assessments of the implementation of the american recovery and reinvestment act's over $280 billion in expenditures that flowed through states and local governments.
:: проведение УБО мониторинга и оценки, в частности проверка целевого использования финансовых средств в объеме свыше 280 млрд. долл. США, выделяемых на основании Закона об оздоровлении американской экономики и реинвестировании в нее и распределяемых через бюджет штатов и местных органов власти.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ádám continued to experience discrimination until the mid - @num@ ’ s , over @num@ years after the bible students first called at his parents ’ home
Позднее срок сократили до @num@ лет . Адам подвергался дискриминации до середины @num@ - х годов , то есть на протяжении более чем @num@ лет после того , как Исследователи Библии впервые посетили дом его родителей
Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad: