Usted buscó: find out more by sending an e mail to (Inglés - Ruso)

Inglés

Traductor

find out more by sending an e mail to

Traductor

Ruso

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Ruso

Información

Inglés

e-mail by sending an e-mail to: info@citadele.ee

Ruso

эл. почта Отправить электронное письмо на адрес: info@citadele.ee

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

find out more

Ruso

Узнать больше

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

find out more.

Ruso

Более подробную информацию можете получить здесь.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

consent can be withdrawn by sending an informal letter or an e-mail to:

Ruso

Для отмены достаточно отправить электронное сообщение или неофициальное письмо по адресу:

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(find out more )

Ruso

enjoy the modern ... (Узнать подробнее)

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

first, sending an e-mail will need to cost more than it does currently

Ruso

Во-первых, отправка электронной почты должна стоить больше, чем в настоящее время

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

first, sending an e-mail will need to cost more than it does currently.

Ruso

Во-первых, отправка электронной почты должна стоить больше, чем в настоящее время. Во-вторых, провайдеры Интернет-услуг, которые лучше всех могут управлять безопасностью компьютеров отдельных пользователей, должны принять в этом более активное участие – опять же с системой, которая понимает издержки плохой безопасности и относит эти издержки на счет тех людей, которые несут за нее ответственность.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

sending an e-mail paid (only at the public library):

Ruso

отправка письма по электронной почте Платные (только в публичной библиотеке)

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

to find out more about our system solutions please call or e-mail

Ruso

Если Вы хотите узнать больше о наших системных решениях, позвоните нам или напишите нам электронное сообщение!

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

(a) subscription to the habitat ii electronic list may be made by sending an e-mail message to:

Ruso

а) Подписаться на Электронный каталог Хабитат ii можно, направив электронное послание по адресу:

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

after you have made your reservation, book your parking space by sending the hostel an e-mail.

Ruso

После того как вы забронировали номер, забронируйте парковочное место, отправив электронное письмо в хостел.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if you wish to compete in the race as a wheelchair athlete you can register by sending an e-mail to the address given below.

Ruso

Если вы хотите участвовать в забеге, как инвалид-колясочник, то зарегистрироваться можно по электронной почте.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

find out more by phone: +7 (495) 984 77 26.

Ruso

Узнайте больше по тел. +7 (495) 984-77-26.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

players apply for participation in competition by filling an application on our website or by sending an e-mail to turniri@brazil.lv.

Ruso

Участники записываются на турнир, заполняя анкету на домашней странице или отправляя заявление по электронной почте на turniri@brazil.lv.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

application: until 17:00 o’clock on 22.07.2016, by sending an e-mail to turniri@brazil.lv

Ruso

Запись: До 17:00 часов 22.07.2016 г., по эл-почте turniri@brazil.lv

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

* the price is suitable for a variety of discount systems, which you can find out more by writing to our e-mail.

Ruso

* К цене применимы разные системы скидок, о которых можете узнать, отправив запрос на нашу э-почту.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

applying of participants players apply for participation in competition by filling an application on our website or by sending an e-mail to turniri@brazil.lv.

Ruso

Участники записываются на турнир, заполняя анкету на домашней странице или отправляя заявление по электронной почте на turniri@brazil.lv.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

should you require any brochure or leaflet not listed on this page, please contact pas reform by sending an e-mail to this email address is being protected from spambots.

Ruso

Если вы не нашли нужную вам брошюру или лифлету, пожалуйста, свяжитесь с нами по адресу электронной почты Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

please apply for the programme at least three days in advance calling + 371 63005617 or sending an e-mail to [emailprotected]

Ruso

Просьба сделать заявку для программы, предварительно, как минимум, за три дня по телефону или по электронной почте [emailprotected] .

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(b) subscription to the people's voices campaign (of the international ngo facilitating group) may be made by sending an e-mail message to:

Ruso

b) Подписаться на каталог Кампания "Голоса людей " (Международной группы НПО по содействию Хабитат ii) можно, направив электронное послание по адресу:

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
9,144,541,186 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo